Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

Здесь жили дикторы и репортеры,

Поэт, артистки... всех не перечесть...

В самые тяжелые дни осады Ленинграда в городе был образован Корреспондентский пункт Всесоюзного радио. До этого передачи «на Москву» делали всем коллективом Ленрадио. Ежедневные «окна» во Всесоюзном эфире Ленинград получил с июля 1941-го. Однако вскоре выяснилось, что стране, выпускам «Последних известий», нужны постоянные разноплановые материалы и о ситуации на фронте, и о жизни сражающегося, не сломленного города. Собкором, позже заведующим корпунктом, назначили 27-летнего ленинградского репортера Матвея Львовича Фролова.

Почему именно его? Как сейчас представляется, по нескольким причинам. Во-первых, Матвей или Мотя, как его называли, уже тогда был одним из лучших корреспондентов: легкий на подъем, владеющий всеми жанрами журналистики. Во-вторых, он вырос на глазах у радистов – пришел на Ленрадио 12-летним юнкором. И, в-третьих, в годы, когда чистки и репрессии следовали одна за другой, важно было, чтобы от имени города говорил свой, не предатель, не стукач. Забегая вперед, выскажу предположение, что именно эти замечательные качества – высокий профессионализм, потрясающая работоспособность и исключительная порядочность уберегли Матвея Фролова и в черные дни Ленинградского дела, когда фактически были вырезаны многие ведущие ленинградские журналисты.

К сожалению, в архивах пока не удалось найти приказа об открытии Корпункта, однако ветераны вспоминают репортажи Матвея Фролова, услышанные по Всесоюзному радио. Собкор рассказывал о страшной блокадной зиме 1941–1942 годов, о партизанском обозе (партизаны Псковской, Ленинградской и Новгородской областей собрали в оккупированных деревнях продовольственный обоз и переправили его через линию фронта в осажденный Ленинград), о первом блокадном трамвае, о первом исполнении 7-й Ленинградской симфонии Д. Шостаковича, о летчиках, защищавших ленинградское небо, о партизанах (М. Фролов смог договориться, чтобы его перебросили за линию фронта в партизанский отряд), о первом поезде с Большой Земли после прорыва блокады и, наконец, о полном снятии Ленинградской блокады и восстановлении города из руин...

Портативной звукозаписывающей техники тогда не было – в студии писали на восковых дисках, на звуковой дорожке кинопленки. Первый магнитофон – его отбили у немцев и передали фронтовой бригаде Ленинградского радио – появился уже во время блокады, но магнитной пленки катастрофически не хватало, и уникальные репортажи стирали сразу после эфира. Поэтому документальных записей голоса фронтового корреспондента Матвея Фролова, к сожалению, не сохранилось. Ну а если не было возможности записать звук, корреспондент отправлялся на задание, делал пометки в блокнот и, вернувшись в редакцию, рассказывал об увиденном в прямом эфире. А вот о том, как материалы из осажденного Ленинграда уходили в Москву, Матвей Фролов рассказал в одном из своих репортажей уже в конце войны, когда линия фронта отодвинулась далеко от города, и эта информация перестала быть секретной.

«– Смотри, опять подняли!»

Двое пареньков, шагавших по Кировскому проспекту, остановились, запрокинули головы. Я понял удивление ребят: фронт – за несколько сот километров, немцы не рискуют даже подлетать к городу, а тут – аэростат...

Действительно, почему каждый день висит над городскими кварталами одиночный аэростат? Такой вопрос задавали, наверное, не только мальчишки, которых я встретил на Кировском в мае 44-го года, а и все ленинградцы. Тогда, в годы блокады на этот вопрос не отвечали. Даже те, кто знал, пожимали плечами.

В Ленинграде, оставшемся в блокаду без мощных станций, в невиданные сроки была построена радиостанция, которую могла слушать вся Европа. Оборудование сделали у себя «дома», на заводах, и монтаж вели параллельно с проектированием. Через несколько месяцев станция вступила в строй. Но перед конструкторами встала немалая преграда: как сделать станцию невидимой, ведь из-за мачты враг ее мгновенно обнаружит.

И тогда был найден остроумный и простой выход. Антенну стали поднимать на... аэростате заграждения. Она терялась среди других стальных тросов аэростатов, которые солдаты противовоздушной обороны поднимали, чтобы фашистские бомбовозы не могли летать над городом на малых высотах.

Как только радиопередача заканчивалась, аэростат опускали. Голос Ленинграда слушали миллионы людей в Советском Союзе и за рубежом. А гитлеровцы так и не поняли, в чем дело, не разгадали нехитрого секрета...

Блокада была снята, но антенна осталась. И каждый раз в часы работы станции тянулся вверх аэростат. Правда, радисты уже высказывали недовольство этим своим изобретением. Все-таки ненадежна эта антенна для постоянно действующей станции: то сильный ветер подует, то снег ляжет на аэростат. И тогда (еще шла война) инженеры занялись проектированием высокой мачты – новой постоянной антенны для ленинградской радиостанции

«Говорит Ленинград!» – к этим словам прислушивались на «большой земле», в землянках под Пулковом, в отрядах французского сопротивления и в горах Югославии»

Тема войны, подвига Ленинграда и Ленинградцев – святая для нашего корпункта. И когда исполняется очередная годовщина, связанная с обороной и блокадой Ленинграда, мы, сегодняшние собкоры «Маяка», обязательно стараемся включать в воспоминания ветеранов фрагменты репортажей нашего учителя Матвея Фролова. Лучше, чем он – никто не сказал и уже не скажет по радио о блокаде...

Родовая задача любого корпункта – освещать важнейшие события в регионе и представлять в нем флаг родной редакции. Причем все материалы должны соответствовать сиюминутным идеологическим установкам руководства страны. Это аксиома, которую нет смысла оспаривать. Между тем, кроме обязательной тогда Ленинианы и трудовых рапортов к пролетарским праздникам, радиопортретов передовиков производства и победителей социалистического соревнования, Ленинградский корпункт Всесоюзного радио готовил роскошные радиофильмы (великолепный русский язык, со вкусом подобранная музыка, меткие образы) о памятниках истории и культуры, пронзительные репортажи о том, как город залечивал раны войны...

Редакции «Новостей» и сейчас порой грешат излишней пафосностью и официозностью. Что уж говорить про годы, когда руководящей и направляющей силой была единственная партия. Поэтому, как вспоминают ветераны корпункта, создание радиостанции «Маяк» – второй программы Всесоюзного радио – менее протокольной, но более раскованной по стилю, динамичной – стало своего рода отдушиной. Впрочем, корпункт никогда не делил московские задания на перво- и второсортные, на «первокнопочные и второкнопочные». К каждой «хрипушке» или «звучалочке» стараемся относиться столь же серьезно, как и к самому ответственному репортажу. Тем не менее возможность чуть ослабить галстук, поводить перышком оценили и журналисты и слушатели. Особенно когда в эфире появилась «дитя перестройки» «Панорама Маяка» – коктейли разноплановых, разножанровых сюжетов и музыки

Есть у корпункта «сквозные» темы, которые начал разрабатывать М. Фролов. Это, безусловно, война и память. А еще – знакомство с культурно-историческими достопримечательностями Петербурга и пригородов. К примеру, одним из первых на «Маяке» Матвей Фролов рассказал о поисках Янтарной комнаты, затем радиоисследования продолжили Владимир Баталов и Анатолий Новоселов в Ленинграде и Станислав Чекалин – в Калининграде. Завершающий этап восстановления «восьмого чуда света» выпал на нынешних собкоров. День завтрашний – воссоздание убранства Агатовых комнат, других апартаментов Екатерининского дворца. Корреспондентам «Маяка» всегда рады в Эрмитаже, Русском музее, в Пушкинских мемориалах Петербурга и Псковщины, в ведущих городских театрах...

Именно во времена «Маяка» у корпункта Всесоюзного радио завязалась крепкая дружба практически со всеми научно-производственными коллективами города. Достаточно сказать, что на большинство питерских предприятий собкоры «Маяка» проходят свободно, без всяких пропусков и аккредитаций, по редакционному удостоверению. Без внимания нашего корпункта на протяжении десятилетий не обходится ни один корабль, ни одно судно, построенные на питерских верфях, ни одна турбина, созданная для российских энергетиков или на экспорт.

Особо теплые отношения – с институтом Арктики и Антарктики. Специально для зимовщиков полярных станций Северного и Южного полюсов корпункт в 60–70-е годы записывал голоса их родных и близких, поздравления, приветы с большой земли, а затем Москва транслировала эти звуковые письма на полярные станции. Сейчас в этом нет необходимости – зимовщики обеспечены спутниковой связью. Но о каждой значимой операции покорители полюсов по привычке рассказывают слушателям «Маяка». Частые гости в Невском корпункте – ученые, создатели современной техники.

Впрочем, и сам корпункт нередко становится полигоном для обкатки новой техники.

Сразу после войны была восстановлена релейная связь с Москвой, и передачи из Ленинграда стали перегонять по проводам. Придумали даже термин «ШВ» – широковещательный канал, – по нему можно было с очень высоким качеством пересылать музыку и спектакли. А Матвей Фролов вместе со звукооператором Анатолием Новоселовым и инженером ленинградского Дома радио Михаилом Зегером придумали, как передавать записи не из помещения корпункта, а... с ближайшего междугородного телефонного аппарата. Довольно компактное устройство – приставка к репортажному магнитофону – подключалась к обычной телефонной линии. Корреспондент говорил в привычный микрофон и, когда надо, включал записанную фонограмму, правда, не отмонтированную.

Позже такие агрегаты назвали репортофонами, их производство освоили ведущие радиофирмы мира. Сейчас региональные корпункты «Маяка» передают материалы по обычным телефонным проводам – так проще, оперативнее, дешевле – не надо заранее заказывать дорогостоящий стереофонический канал. Но оказалось, что если соединить с портативным мини-дисковым аппаратом – основной репортерской техникой сотовый телефон, – запись можно принимать в московской редакции. С приемлемым качеством. Ну а сейчас в корпункте проходит испытание самая последняя разработка – портативная монтажная станция на базе ноутбука подключенная к сотовому телефону. Она позволяет оперативно монтировать репортажи прямо на месте события и тут же перегонять его прямо на «Маяк». Можно по сотовому телефону, можно – через Интернет.

Главное, чем гордится наш корпункт, – профессиональная репортерская школа, заложенная Матвеем Фроловым. Ее сохранили, отшлифовали и передали собкорам XXI века ветераны невского «Маяка». В звуковом архиве хранятся репортажи Владимира Уманского и Александра Плясунова, которые работали вместе с мастером на Всесоюзном радио. Звукооператор Фролова – Анатолий Новоселов – сейчас собственный корреспондент иновещательной станции «Голос России». Сергей Андреев из Ленинграда получил назначение в Чехословакию, где более 10 лет возглавлял корпункт ЦТ и ВР, сейчас учит молодых журналистов. Сергей Духавин – преемник М. Фролова в Ленинградском-Петербургском корпункте Гостелерадио – переключился на газетную журналистику. А Владимир Баталов готовит сюжеты для программы «Утро» 1 -го канала, не забывает и «Маяк».

«Маяк» прижился на невской земле. Об этом говорят многочисленные звонки от слушателей, больше десятка приглашений на те или иные мероприятия каждый день. Стараемся выбрать самое важное, самое интересное для слушателей. Наша радиостанция стала генеральным информационным партнером празднования 300-летия Санкт-Петербурга и информационным спонсором Мариинского театра. Мечтаем про регулярные региональные выпуски «Новостей Северо-Запада» (в зону ответственности корпункта входит значительная часть Северо-Западного федерального округа). Самое приятное, что руководство «Маяка» доверяет своим собкорам, обеспечивает всем необходимым не хуже, чем московских корреспондентов, дает полную свободу действий, не цепляется к мелочам. За 650 километров от столицы мы чувствуем себя частичкой большой и дружной семьи, имя которой – радиостанция «Маяк».

Алексей Захарцев

Санкт-Петербург

в начало

«Он был для меня не только журналистом»

У меня такое чувство, что Матвей Фролов существовал всегда. Потому что когда я начинаю вспоминать о нем, то забираюсь в свои пионерские годы с городскими слетами, сборами, газетой «Ленинские искры». Имя это связано с моим ребяческим возрастом, и оттуда ниточка тянется через все прожитые десятилетия. Вернувшись с войны, я ужасно обрадовался, услышав по ленинградскому радио голос Матвея Фролова. Обрадовался – как примете нашей довоенной устойчивой городской жизни.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

сайт копирайтеров Евгений