Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

14 * Прагерия — восстание крупных феодалов Франции в 1440 г. во главе с до-
фином Людовиком против короля Карла VII. Восстание было подавлено, но
участники его помилованы. Название свое оно получило от Праги, столицы
Чехии, охваченной незадолго перед тем народным гуситским движением. В
это прозвище, не имевшее под собой никакого реального основания, вложен
уничижительный смысл, ибо оно приравнивало участников Прагерии к мя-
тежному простонародью, да еще вдобавок и еретикам.

1 ^* Лига Общего блага — объединение крупных феодалов Франции. Основными
участниками лиги были: граф Шароле, будущий Карл Смелый, герцоги Карл
Беррийский, брат короля Людовика XI, и Франциск II Бретонский. Лига была
направлена против абсолютистских устремлений Людовика. Столкновение с

389


королем окончилось военной победой лиги, но вскоре после этого благодаря
умелой дипломатии Людовика лига распалась.

16 * Дофин Людовик (будущий король Людовик XI), управлявший Юго-Восточной
Францией, предпринял в 1444 г. попытку направить бесчинствовавшие на
его землях банды арманьякских наемников в Базельскую область. Неподале-
ку от Базеля, в ущелье близ дома прокаженных, посвященного св. Иакову и
стоящего на р. Бирс (Санкт-Якоб-ан-Бирс), французский отряд был встречен
крестьянским пехотным ополчением. Швейцарцы потерпели поражение, их ос-
талось не более двухсот человек из трех тысяч, но арманьяки ушли из страны.
Фермопилы — ущелье в Греции, где в 480 г. до н.э. во время греко-персидских
войн отряд из трехсот спартанцев во главе с царем Леонидом принял бой с пер-
сами и полностью погиб, не отступив. По-видимому, И. Хёйзинга сравнивает эти
сражения как потому, что они имеют -много общего, так и потому, что слово
«Фермопилы» употребляется вообще как символ мужества и стойкости.

*^* Гроньяры (от фр. grognard — ворчун) — прозвище солдат старой наполеонов-
ской гвардии; пуалю (фр. poilu — храбрец), «забияка», — прозвище француз-
ских солдат в конце XIX — начале XX в., особенно во время франко-прус-
ской и первой мировой войн. За этими прозвищами (как и за наименованием
мушкетера, ставшим нарицательным) стоит определенный образ солдата во
французском национальном сознании: хвастун, забияка, выпивоха, волокита,
хитрец, но вместе с тем смекалистый храбрец, беззаветно преданный друзь-
ям и отечеству.

18 * Калокагатия (древнегреч. {????????????} от [????? ???????} — красивый и до-
брый) — центральное понятие античной эстетики и этики, означающее единство
внешней красоты тела и поведения и внутреннего духовного совершенства.

V

1* Э. Берн-Джоне, как и другие художники-прерафаэлиты, ориентировался в
своем творчестве на искусство Средних веков и раннего Возрождения (до Ра-
фаэля). Женские образы Бёрн-Джонса отмечены духовностью и вместе с тем
скрытой чувственностью. На его картинах цикла Персей и Андромеда (1 BBS-
IS 9 2), об одной из которых, видимо, здесь идет речь, отданная в жертву дра-
кону и прикованная к скале Андромеда изображена, как и полагалось по тра-
диционной иконографии этого 'сюжета, обнаженной, а освобождающий ее
Персей — в весьма стилизованных средневековых латах.

2 * В XIX в. в науке, изучающей мифы, господствовало так называемое «метео-
рологическое» направление. Все мифологические сюжеты объяснялись тем,
что первобытное сознание очеловечивало естественные феномены, в первую
очередь движение солнца (солярная теория) или звезд (астральная теория).
Мотив освобождения девы интерпретировался в рамках этой теории, напри-
мер как метафора солнца (дева), поглощаемого ночью (дракон) и освобожда-
емого утренней зарей (рыцарь).

. 3 * Стихотворный роман Мелиадор (другое, но вряд ли данное самим автором на-
звание — Роман о Камеле и Эрмондине} был написан фруассаром в 80-е годы
XIV в. В нем повествуется о нескончаемых приключениях, в которые попада-
ют рыцари, в первую очередь Мелиадор и Камель, отправившиеся на поиски
исчезнувшей шотландской принцессы Эрмондины. Персефорест (полное на-
звание: Древние хроники Англии, события и деяния короля Персефореста и
рыцарей вольного чертога) — анонимный прозаический рыцарский роман
XIV в. Помимо короля Артура и его рыцарей, в нем действуют прародитель
британцев Брут (см. прим. б* к гл. XXII), оказывающийся младшим братом
Энея, а также Александр Македонский и Цезарь, выступающие как совре-
менники. Имена героев этих романов могли ощущаться читателями той эпо-
хи как значимые: «Perseforest» — «Проходящий лес», «Meliador» — имя, то
ли происходящее от лат. «melior» («лучший»), то ли связанное с фр. «or» («зо-
лото»). Однако вряд ли это ощущение было четко осознанным. Скорее эти

390


имена, одновременно понятные и несуществующие, воспринимались как не-
обходимый признак мира рыцарских романов, мира настолько реального, что
ему можно было подражать, и вместе с тем существовавшего вне простран-
ства и времени, а то и просто вымышленного.

4 * В Испании в течение 1508-1546 гг. вышло 12 частей романа об Амадисе
Галльском, написанного в конце XIII в. и получившего популярность в XIV в.,
а вне Испании даже позднее, В этом произведении центр тяжести сюжета
лежит в сфере галантной любви и авантюрной фантастики.

5* Моргайте и Влюбленный Орландо (Роланд) — ренессансные вариации на тему
Песни о Роланде, где сказочно-рыцарский элемент воспринимается самими
авторами с нескрываемой иронией. В Неистовом Орландо Ариосто и ирония,
и фантастика, и любовная линия сопрягаются с ренессансным идеалом жиз-
недеятельности.

6 * Йомонт (иногда Гельмонт или Альмонт) и Агулант — сарацинские воины, сын
и отец, герои романа Аспремон. В этом романе XII или XIII в., развивающем
и расширяющем мотивы Песни о Роланде, юный Роланд сражается в битве
при горе Аспремон в Южной Италии с могучим и непобедимым Йомонтом,
одерживает победу и получает в качестве трофея меч Дюрандаль. За этот по-
двиг Карл Великий производит Роланда в рыцари. В сознании рыцарей XIV-
XV вв. Йомонт и Агулант олицетворяли силу, Роланд — храбрость, Оливье,
друг Роланда, — верность, разумную осторожность и рыцарскую честь. Со-
гласно Песни о Роланде, Оливье трижды просит Роланда затрубить в рог, что-
бы призвать на помощь войско Карла Великого против четырехсоттысячной
армии мавров, напавшей на двадцатитысячный отряд Роланда (все цифры в
поэме эпически преувеличены). Роланд же отказывается из гордости и геро-
ического неразумия. Однако впоследствии, когда от Роландовых рыцарей ос-
тается шестьдесят человек и уже сам Роланд прелагает протрубить в рог,
Оливье отвергает это предложение, говоря, что французский отряд погублен
из-за неразумия Роланда и не следует звать на помощь, чтобы спасти лишь
свои жизни. В конечном итоге Роланд и Оливье гибнут в битве с сарацинами.

7 * Венеды — идущее от античных писателей название славянских племен, жив-
ших в Западной Прибалтике: лютичей, ободритов, поморян и др.

8 * «Pas d'armes», строго говоря, не просто поединок, а определенный тип тако-
вого: схватка за право проехать к определенному месту или через определен-
ное место или по определенной дороге. В качестве этих мест выступает обыч-
но перекресток, придорожный крест, источник, дерево — т.е. как-то отмечен-
ная (в своих истоках — мифологически отмеченная) точка пространства.

!) * Махабхарата («Великая война потомков Бхарты») — древнеиндийская эпиче-
ская поэма, сложившаяся в первые века н. э., хотя истоки ее значительно
более древние. Махабхарата повествует о кровавой распре между двоюрод-
ными братьями — пандавами и кауравами (тех и других по сто человек). Со-
перничество их достигает кульминации, когда во время игры в кости пандавы
проигрывают кауравам свою общую жену (отголосок архаической полианд-
рии) Драупади. Кауравы бьют ее, глумятся над ней и пытаются сорвать с нее
одежды (последнее является символом насилия и унижения).

1( ^* Рыцарь Лебедя — Лоэнгрин, герой многих рыцарских романов, например
романа Рыцарь с лебедем Конрада Вюрцбургского (2-я половина XII в.), поэ-
мы Лоэнгрин неизвестного автора (конец XIII в.) и многих других. Лоэнгрин,
сын Парцифаля, приходит на помощь Эльзе Брабантской и становится ее му-
жем и владыкой Брабанта — при этом она не должна допытываться ни кто
он, ни откуда. Когда ей это все же становится известно, Лоэнгрин улетает из
Брабанта в серебряной повозке, запряженной лебедями. Принявший имя Ры-
царь Лебедя подчеркивает свою анонимность и псевдонимность одновремен-
но.

11 * Паламед — герой поздних обработок романа о Тристане и Изольде, сарацин-
ский рыцарь (не христианин!), влюбленный в Изольду.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Хейзинга И. Осень средневековья 7 стихотворение
Хейзинга И. Осень средневековья 13 средневековья
Франциске i
3 во время праздника дураков известный придворной

сайт копирайтеров Евгений