<<< ΛΛΛ >>>
сегидилий. "С каким удовольствием ты прослушаешь их, - пишет он приятелю. -
Я их еще не слышал и, скорее всего, так и не услышу, потому что больше не
хожу в те места, где их поют: мне втемяшилось в голову, что я должен
.придерживаться некой идеи и соблюдать достоинство, каким должен обладать
человек; всем этим, как ты можешь себе представить, я не вполне доволен".
Из всех свидетельств, какие Гойя оставил о себе, это мне представляется
самым важным. Извлечем из слов Гойи то, что он хочет сообщить, и то, что
сообщает помимо своей воли. Первое: Гойя считает естественным и само собой
разумеющимся, что, посылая эти, по всей видимости, новомодные куплеты, он
доставляет своему другу Сапатеру, доброму и благонамеренному провинциалу,
истинное удовольствие. Значит, и в провинции старались быть в курсе новых
мадридских веяний. Второе: в те пятнадцать лет, какие Гойя к тому времени
провел в Мадриде, он, как и все, ходил слушать подобные песенки в места, где
собирались "махисты". Вряд ли имелись в виду театры, хотя он и не имел
причины их избегать. Во всяком случае, это самое крупное свидетельство,
какое можно привести в пользу его приверженности чисто испанскому, и оно же
оказывается довольно мизерным[*При желании к этому можно добавить два
письма, в которых он рекомендует другому сарагосскому другу кантаора[18]
Пако Триго]. Потому что это все, что мы знаем о пресловутой веселой жизни
Гойи, от которой не осталось никакого следа: ни мало-мальски четко
очерченной в анекдотах фигуры, ни определенного направления в творчестве
<<< ΛΛΛ >>>
Только начинают приходить в движение картины творчество ОртегаиГассет Х. Гойя и народное 10 истории Наполовину народные испанские сцены постоянно народным ОртегаиГассет Х. Гойя и народное 9 подражать Над росписями в церкви сан антонио де ла флорида гойя работал в августе октябре 1793 г флорида филадельфия
|