<<< ΛΛΛ >>>
567 В Берл. р-си нет.
568 В Син. р-си нет.
569 В Син. р-си нет.
570 Син. р-сь — «Правитель обоих миров» — нет. В Берл. р-си отрывок, начиная со слов «Назад я не повернул...», отсутствует.
571 В Син. р-си нет.
572 В Син. р-си текст испорчен.
573 Син. р-сь — «падает часть сынов».
574 Син. р-сь — «убежит».
575 В Син. р-си — «я приду к Тебе» — нет.
575 В Берл. р-си отрывок, начиная со слов «Да не заметят меня...», отсутствует.
577 Син. р-сь — «который — жизнь».
578 Син. р-сь — «в котором Ты поселил меня».
579 Син. р-сь — «Верьте в Подателя жизни — Бога, верьте в Христа».
580 в Берл. р-си нет. В Син. р-си «Его. Верьте в этого...» — нет.
581 Син. р-сь — «ты, Тот хранитель и казначей».
582 В Син. р-си нет.
583 В Син. р-си нет.
584 В Син. р-си нет.
585 В Син. р-си нет.
586 В Син. р-си нет.
587 В Син. р-си нет.
588 В Син. р-си нет.
<<< ΛΛΛ >>>
Музея более поздним почерком проведена последовательная правка текста имя иуда заменяется именем фома Начиная со слов да К ногам апостола преклонилась паланкина сказала Сказал ему о господь наш Обозначают восток в широком смысле
|