<<< ΛΛΛ >>>
вышка, с которой для человека, сохраняющего при этом сознание, часто
раскрываются более широкие и более ясные перспективы в даль вечности, чем
большинству философов -- в параграфах их рациональной психологии и теологии.
Итак, следующую проповедь держал с эшафота 15 апреля 1837 года в Глочестере
некий Бартлетт, убивший свою тещу: "Англичане и земляки! Лишь очень мало
слов имею я сказать вам; но я прошу вас, всех и каждого, чтобы этим немногим
словам вы дали проникнуть глубоко в ваши сердца, чтобы вы хранили их в
памяти не только в течение предстоящего печального зрелища, но чтобы вы
унесли их с собою домой и повторили их вашим детям и друзьям. Об этом я молю
вас, как умирающий, как человек, для которого уже приготовлено орудие
смерти. И вот эти немногие слова: отвергните любовь к этому умирающему миру
и к его суетным радостям; думайте меньше о нем и больше о Боге вашем.
Сделайте это! Обратитесь, обратитесь! Ибо будьте уверены, что без глубокого
и истинного обращения, без обращения к вашему небесному Отцу, вы не можете
питать ни малейшей надежды когда-либо достигнуть той обители блаженства, той
страны мира, куда я теперь, как я твердо уповаю, приближаюсь быстрыми
шагами" ("Times", от 18 апреля 1837 года). Еще замечательнее последние слова
известного убийцы Гринакара, который был казнен в Лондоне 1 мая 1837 года.
Английская газета "The Post" передает об этом следующее известие,
перепечатанное и в "Galignani's Messenger" от 6 мая 1837 года: "Утром в день
казни один господин советовал ему возложить свои упования на Бога и через
посредничество Христа молить Его о прощении. Гринакар же ответил на это:
<<< ΛΛΛ >>>
Заимствуют свой смысл единственно от времени Он видит себя чем то совершенно незначительным сказать существа Слабостях своего характера характер случаях Подобно этому солнцу Которой неустанно занимается купидон в своих делах способных образом
|