Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

В принципе, Шампольон расшифровал именно эту, вспомогательную форму. Слоги остались за кадром. Поэтому обычные египетские памятники читались как набор согласных — алфавитный силлабарий, английская школа вставляла постоянно «Е» между этими знаками, считавшимися согласными, — для огласовки, а в целом письмо считалось семитским, — хотя для семитского письма вставляемая гласная должна подразумеваться произвольной. Разрыв между реальным многообразием слогов и прямолинейными схематизациями (существовало, например, «египетское» слово из 3-х букв — разной длительности и высоты) побудил переводчика и редактора статьи И. Гельба, известного лингвиста А. Кондратова, писать: «Египетские же тексты, как это на первый взгляд ни странно, и поныне... не прочтены!» [О-16]. Кстати, мысль о существовании египетского алфавита наряду со слоговым письмом неоднократно выражалась и А. Кондратовым в широкоизвестных его популярных книгах.

Силлабарий (греч. syllabe — слог) всего лишь греческое обозначение слогового письма, но поскольку впервые оно употребилось в теории.для обозначения системы семитского письма из 22 согласных + произвольная (подразумеваемая) гласная, в последующем изложении мы будем употреблять этот термин именно в таком узком смысле, оставив термин «слоговое письмо» для более совершенных полных систем.

Разновременность крахов этнокультур, разные внешние источники разрушения цивилизаций, переселения огромных человеческих потоков и смешения наций привели некогда стройную, может быть даже единую слоговую систему фиксации мысли, к полному хаосу языков, знаковых форм, их выражений и законов письма.

Вместе с тем, среди хаоса племен и народов, культов и верований, диалектов, наречий, массовых и мертвых языков сотен различных знаковых систем таинственным образом сохранялась преемственная связь, невидимая нить , соединяющая волшебный потаенный непереведенный смысл иероглифов Египта, нетленную силу исчезнувших промежуточных силлабических форм письма, тайны слоговых и буквенных рун и непонятную действенность устных заклятий.

Обычная алфавитная звуковая письменность отозвалась лишь внешней оболочкой, поверхностной этикеткой, транскрипцией — огласовкой, скрывающей сущность слова, прячущей ее независимо от языка и типа алфавита. Большинство же исследователей, включая И. Гельба и Т. Гамкрелидзе, продолжали считать движение к алфавитам развитием, а не деградацией.

Известный исследователь и знаток древних языков и эзотерических знаний В. Шмаков писал:

« Из поколения в поколение передавалась лишь буква, дух живой давно отлетел , и лишь отдельные искатели в тайниках сердца своего воссоздали отблеск величия Древнего знания. Перед человечеством лежит задача создать новый синтез, еще более великий, чем все бывшие ранее. Исполнение этого и есть миссия грядущих тысячелетий. Наша же задача должна сводиться к тому, чтобы приуготовлять это великое дело, не разрывая связи с прошлым.»

Освещению некоторых вех этого пути и посвящена нижеследующая часть нашей работы. Не следует считать, что она как-то противоречит такой большой науке, как этимология или мощному аппарату сравнительной лингвистики, кратко затронутому в первой части. Нет. Она является, как это было показано выше, их некоторым продолжением — введением в аппаратный механизм новых рычагов и срезов исследования. Пунктиром новой концептуальной базы.

Наша точка зрения, точка зрения Центра праславянской культуры, неоднократно высказывавшаяся в печати и других средствах массовой информации, тезисно может быть кратко выражена так:

1) Ближе всего из существующих индоевропейских языков к праязыку стоят все славянские языки, а из них (в целом) — русский и украинский языки, а в частных элементах — практически все славянские языки, особенно много элементов праязыка сохранилось в сербском, чешском, словацком, русинском, польском, болгарском. Ключевым вопросом в этой проблеме является соотношение русский язык — латынь . Имеются веские доказательства о производном характере значительной части словаря латинского языка из праславянской лексики.

Эти доказательства лежат как в плоскости современных языковых представлений индоевропеистики, так и вне сферы действующих законов лингвистики.

2) Существуют серьезные свидетельства того, что славян ская корневая и грамматическая системы имели письменную фиксацию еще на рубеже 2-го тысячелетия до новой эры. Письменность носила слоговый характер. Слоги трехконсонантные в детерминативе (СГС), совпадающие с определяющим знаком, и двухконсонантные (СГ) в составе производных слов вне прямого корневого смысла.

3) Анализ структуры германских языков, латыни, санскрита и др. показывает, что разительные совпадения между ними и славянскими языками определены славянской частью (слоем) лексики — фундаментом этих языков, а не наоборот.

4) Современный срез древне- и новоиндоевропейских языков в значительной степени отражает деформационные, миграцион ные, полимиксные и иные языковые процессы, однако полностью влияние этих факторов языкознанием функционально не выяв лено. Это задача ближайшего времени. Применение ряда общих законов для данных языков позволяет выявить функциональное влияние факторов и выйти на прочтение современных слоев лексики на праязыковой лингвистической основе.

Это лишь первые стежки для понимания того, что виделось крупнейшим лингвистам нашего времени Мейе, Потебне, Трубецкому, — раскрытие цельной общей системы языковых отношений. Вот что писал об этом Гюстав Гийом. [Т-3]

«Интуиция подсказывает: в кажущемся беспорядке языковых фактов скрыт таинственный и удивительный порядок, — это слово не мое, оно принадлежит великому Мейе: "Язык образует систему, где все взаимосвязано и подчинено плану удивительной строгости".

Понятно, что если система плохо построена, или недостаточно развита, или не составляет в целом единого акта интеграции составляющих ее форм, поиск формы, соответствующий её речевым заданиям на данный момент, займет больше времени и не достигнет такой степени соответствия и точности. При полном отсутствии системы, предназначенной для интеграции форм, содержащихся в языке, нахождение подходящей формы было бы не только трудным, но и невозможным, поскольку только в системе формы обладают собственным значением , определяющим их заранее для того или иного контекстного употребления, которое им предназначает речь.»

Об этом же таинственном прячущемся единстве писал и известный знаток древних языков Валерий Брюсов:

«Та общность начал, которая лежит в основе разнообразнейших и удаленнейших друг от друга культур "ранней древности": эгейской, египетской, вавилонской, этрусской, яфетидской, древнеиндусской, майской, и, может быть, тихоокеанской и культуры южноамериканских народов, не может быть вполне объяснена заимствованием одних народов у других, взаимными их влияниями и подражаниями. Должно искать в основе всех древнейших культур человечества некоторое единое влияние, которое одно может объяснить замечательные аналогии между ними. Египтяне, вавилоняне, эгейцы, эллины, римляне были нашими учителями, учителями современной цивилизации. Кто же был их учителями? Кого мы можем назвать ответственным именем "учителя учителей"?»

Приводя эту цитату Брюсова, известный наш палеоисторик и лингвист А. Кондратов в книге, посвященной колыбели европейской цивилизации — критской культуре, — «Когда молчат письмена», отвечает на этот вопрос о едином истоке так: Атлантида и атланты! Такого же мнения придерживался и сам В. Брюсов и многие другие ученые и писатели. Объяснять невероятное единство разновременных и разноименных цивилизаций древности существованием загадочной Атлантиды и оправдывающим разного рода иерархии термином «учителя», — стало настолько естественным и обладало столь убедительными аргументами, что не называлось иначе чем «традиция». Здесь виделась та общность черт, которая позволяла разным народам, вглядываясь в прошлое, радостно узнавать черты своей культуры, рассматривать историю древнейших цивилизаций как часть своей собственной истории, продлевая жизнь нации во тьму веков, укрепляя уверенность в будущем.

Оставалось, казалось бы, немного: найти эту загадочную прародину мыслящего человечества, привязать к ней вехи исторического развития и соединить фрагменты и осколки исчезнувших культур и этносов. Но время шло, а долгожданного подтверждения не находилось. Фрагменты оставались фрагментами, не сливаясь в общую цельную картину. Языковые теории противоречили друг другу, углубляясь в бесспорные частности, а верховодили в концептуальном арсенале языкознания либо политики с чуждыми науке целями, либо карьеристы-соглашатели, либо уж совсем безответственные авантюристы. Достижения корифеев забывались и выветривались, преемственность знания нарушалась, наступал хаос. Даже такие огромные пласты как Древнеримская, Древнегреческая и Древнеегипетская цивилизации продолжали существовать как бы независимо друг от друга, соприкасаясь лишь в отдельных точках или войнах.

Оказалось, что знаем мы, с одной стороны, очень многое. Многое донесли до нас из прежних времен знаки, символы и фигуры, начертанные нашими предками на камне или предметах материальной культуры.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

И гласные буквы
Историке этимологический словарь современного русского языка т
Сохранившегося во всем великолепии первичной слоговой лексики
Мир предметов для нас состоит из их образов вид имостей
Место русского языка в этой семье веха втораЯ

сайт копирайтеров Евгений