<<< ΛΛΛ >>>
сигару, чтобы сделать ему удовольствие; моя возлюбленная собственноручно
варила мне шоколад и не могла дня прожить, не написав мне или не увидевшись
со мною; его возлюбленная прожила у него три дня, рискуя погубить себя; моя
сделала еще лучше, или, если угодно, еще хуже. К тому же супруги обожали
наших графинь; они были рабски им подчинены, покоряясь тому обаянию, которое
присуще всем любящим женщинам; и, более глупые, чем того требует традиция,
они были опасны нам ровно настолько, насколько надо было, чтобы увеличить
наши наслаждения. О, как быстро уносил ветер наши слова и наш сладкий смех!
Подъезжая к Пуйи, я внимательно вгляделся в моего нового друга.
Поистине, я легко поверил тому, что он серьезно любим. Представьте себе
юношу среднего роста, хорошо сложенного, с привлекательным и выразительным
лицом. У него были черные волосы, голубые глаза, нежно-розовые губы, белые,
мелкие и ровные зубы; приятная бледность, разлитая по тонким чертам его
лица, и легкие коричневатые круги под глазами делали его похожим на
выздоравливающего. Добавьте к этому, что у него были белые, красивые руки,
холеные, как руки красивой женщины, что он производил впечатление человека
весьма образованного, был остроумен, и вы легко согласитесь, что мой
попутчик не уронил бы достоинства любой графини. Он был бы желанным женихом
для многих девушек, ибо был виконтом и имел от двенадцати до пятнадцати
тысяч ливров годового дохода, не считая видов на будущее.
<<< ΛΛΛ >>>
Бальзак О. Поручение классической литературы 2 каноник Бальзак О. Поручение классической литературы 2 подушкой Но я был поглощенмыслью о более возвышенном страдании о страдании женщины тщательно графиня Его возлюбленная прожила у него три дня Бальзак О. Поручение классической литературы 4 женщины
|