ΛΛΛ >>>
>
Бальзак О. Поручение
Маркизу Дамазо Парето
Мне всегда хотелось рассказать простую и правдивую историю, слушая
которую молодой человек и его возлюбленная, охваченные страхом, укрылись бы
в объятиях друг друга, как двое детей прижимаются один к другому, набредя на
змею у лесной опушки. Рискуя уменьшить интерес к моему рассказу или прослыть
за фата, я с самого начала открываю вам цель моего повествования. Я был
одним из участников этой, почти обыденной, драмы; если она не заинтересует
вас, в этом будет столько же моя вина, сколько и вина исторической правды.
Многое из того, что действительно случается, чрезвычайно скучно. Поэтому
половина таланта заключается в умении выбрать из действительной жизни то,
что может стать поэтическим.
В 1819 году я ехал из Парижа в Мулен. Состояние моего кошелька
вынуждало меня путешествовать на империале дилижанса. Как вы знаете,
англичане считают наилучшими эти места, расположенные на крыше кареты, на
воздухе. Пока дилижанс отмеривал первые лье пути, я нашел тысячу
превосходных доводов, подтверждающих мнение наших соседей. Один молодой
человек, казавшийся несколько богаче меня, также предпочел подняться наверх
и сел на скамейке рядом со мною. Я изложил ему мои доводы - он выслушал их с
безобидной улыбкой. Более или менее одинаковый возраст, схожий образ мыслей,
ΛΛΛ >>>
Сударыня смотрел сказано Но я был поглощенмыслью о более возвышенном страдании о страдании женщины тщательно графиня Когда я был уже в окрестностях замка бороздит комедии Бальзак О. Поручение классической литературы 5 девочка что он питал довольно живое графине лестный Бальзак О. Полковник Шабер классической литературы
|