Пиши и продавай! |
statement of changes in financial position (отчет об изменениях в финансовом положении): Американский аналог британского отчета об источниках и распределении фондов (*source and application (disposition) of funds). statement of source and application of funds (отчет об источниках и распределении фондов): См.: source and application (disposition) of funds (источники и распределение фондов). statements of standard accounting practice (SSAP) (правила стандартов бухгалтерского учета и отчетности): Бюллетени, издаваемые Комитетом по стандартам бухгалтерского учета и отчетности и содержащие рекомендации для бухгалтеров о том, как отражать в отчетности амортизацию, товарно-материальные запасы, слияния, аренду и т.д. таким образом, чтобы минимизировать расхождения в отражении одних и тех же операций в разных компаниях. Эти бюллетени не имеют силы закона, однако содержат лучшие примеры бухгалтерской практики; аудиторам рекомендуется следовать положениям этих бюллетеней при вынесении “правдивого и честного суждения”, за исключением тех случаев, когда следование этим рекомендациям может привести к очевидным ошибкам. В 1990 г. Комитет по стандартам бухгалтерского учета и отчетности был заменен Управлением по стандартам бухгалтерского учета и отчетности, которое подтвердило все ранее изданные бюллетени стандартов. static risk (статичный риск): Страховой риск, величина которого поддается оценке, поскольку он возникает в силу прямых естественных причин, например пожара, кражи или природной катастрофы. status enquiry (справка о статусе): См.: banker's reference (банковская справка). statute-barred debt (долг, не подлежащий взысканию по причине давности): Долг, который не был взыскан в течение установленного законом периода. См.: limitation of actions (исковая давность/срок давности). statutory books (обязательные документы компаний): Отчетные документы, которые, по Закону о компаниях 1985 г., должна иметь каждая компания. Эти документы должны отражать и объяснять операции компании, раскрывать с надлежащей аккуратностью финансовое положение компании на любой момент времени и гарантировать директорам компании, что все счета и отчеты, подготовленные компанией, отвечают требованиям Закона. Эти документы должны также содержать повседневные записи всех поступлений и расходов, а также показывать все активы и обязательства компании. Кроме того, в них должен быть список акционеров с указанием количества акций у каждого (в тех случаях, когда это требуется). statutory company (установленная законом компания): См.: company (компания). statutory damages (законодательно оцененные убытки): См.; damages (возмещение ущерба). statutory meeting (общее собрание акционеров): Собрание, проводимое в соответствии с Законом о компаниях 1985 г. Обычно так называют ежегодное общее собрание акционеров, хотя это может быть и какое-либо другое собрание, проведения которого требует закон. statutory report (установленные законом документы): Документы, требуемые по закону. Обычно так называют годовой отчет компании и другие обязательные документы, которые должны быть представлены акционерам в соответствии с Законом о компаниях 1985 г. stepped preference share (ступенчатая привилегированная акция): Привилегированная акция (*preference share), которая приносит заранее определенный доход, ежегодно, вплоть до ликвидации компании, возрастающий на установленную величину; так же называют и заранее установленный прирост капитала. sterilization (стерилизация): Процесс компенсирования инфляционно-дефляционных влияний, имеющих место в тех случаях, когда правительство проводит интервенции на валютных рынках. Если курс национальной валюты падает и правительство намерено провести интервенцию с целью стабилизации курса, оно начинает продавать свои резервы в иностранной валюте и покупать свою собственную валюту. Однако скупка собственной валюты приводит к изъятию денег из обращения, что влечет за собой рост процентных ставок и экономический спад. Стерилизация — это процесс накачивания денежной массы в обращение при указанных выше обстоятельствах с целью предотвращения роста процентных ставок и последующего экономического спада. Напротив, если правительство проводит интервенцию для того, чтобы не допустить роста курса своей валюты, стерилизация будет заключаться в сокращении денежной массы в обращении. sterling (стерлинг): Британский фунт (*pound), в отличие от фунтов других стран. Название “стерлинг” возникло в результате того, что на ранних норманнских пенни присутствовало небольшое изображение звездочки (steorra по староанглийски). Sterling Transferable Accruing Government Securities (стерлинговые государственные передаваемые ценные бумаги): См.: STAGS (СТЭГС). Sterling Warrant Into Gilt-edged Stock (SWING) (Стерлинговый варрант на покупку первоклассных ценных бумаг): Выпускаемый Банком Англии варрант, который дает его владельцу право на покупку или продажу определенной первоклассной ценной бумаги (*gilt-edged security). Закрытие короткой позиции компании бумагам |
|
|
|