Пиши и продавай! |
^Шекспир. Как вам это понравится. Акт 1. Сцена 3. **Примечательно, что Флобер ставит в центр повествования образ женщины, любовь которой губительна для полюбившего ее мужчины, и даже называет ее именем свой роман («Саламбо», 1862), но при этом сомневается в достоверности собственной фантазии: «Я не уверен в реальности ее образа, - признавался он в письме к Сент-Бёву, - ибо ни я, ни вы и никто другой, ни из древних, ни из современных писателей, не знает восточной женщины по той причине, что не может с нею общаться» (цит. по кн.: Флобер Гюстав. Саламбо. Л.: Лениздат, 1988. С. 260). Таким образом, женщина, которую он «не знает», как нельзя лучше способна воплотить его подсознательные страхи перед губительными женскими чарами. ***Сю, Эжен (1804-1857) - французский писатель, автор известного романа «Парижские тайны» (1842-1843), среди героев которого есть и красавица Сесили, «наделенная необузданным, закоренелым в пороках нравом». ****Суинберн, Алджернон Чарлз (1837-1909) - английский поэт, драматург и критик, автор трилогии, посвященной шотландской королеве, в которую вошла и трагедия «Мария Стюарт» (1881). *****Перу английского писателя Оскара Уайльда (1854-1900) принадлежит написанная по-французски пьеса «Саломея» (1892), в которой он использует легенду XII века, повествующую о порочной страсти юной девственницы к убеленному сединами отшельнику Иоанну Крестителю. ******Лафорг, Жюль (1860-1887) - французский поэт-символист; в его сборнике «Легендарные добродетели» ( 1887) есть мрачный рассказ о том, как Саломея (у него она не танцовщица, а истеричка и «синий чулок», и голову Иоанна она получила в награду за свою философскую речь о Бессознательном), упав с террасы дворца при попытке бросить голову отшельника в море, разбивается о скалы 251 или Малларме*) и до Базилиолы (Д'Аннунцио**), от мадам де Стасвиль (Барбе д'Оревильи***) и до Гиацинты (Гюисманс****) - целая галерея портретов служит иллюстрацией образа «прекрасной и безжалостной дамы»*****, соединившей в себе все пороки и все сладострастие мира^. Поэты, романисты и художники приписывают триумфальные победы «красоте зла» (Бодлер^), сплаву очарования с моральным вырождением, красоте Медузы, и целый час, в страшных мучениях, дожидается смерти; при этом бриллианты, украшавшие ее тело, глубоко впиваются в ее плоть: такова была кара за ее нечестивую любовь и за ужасную смерть, на которую она обрекла Иоанна. *Малларме, Стефан (1842-1892) - французский поэт-символист, автор драматической поэмы «Иродиада» (1867), в которой Саломея превращена, по выражению Оскара Уайльда, в некое подобие Святой Терезы, пожираемой необоримой страстью. **Д'Аннунцио, Габриеле (1863-1938) - итальянский писатель; Базилиола, героиня его пьесы «Корабль» (1908), наделена чертами легендарной Саломеи (ее танцы завораживают, ее красота губительна для мужчин, а мстительность не знает предела). ***Барбе д'Оревильи, Жюль Амеде (1808-1889) - французский писатель. Героиня его повести «Изнанка карт, или Партия в вист» (1849) графиня де Стасвиль, женщина кипучих страстей, убила младенца - плод преступной любви - и отравила собственную дочь, ревнуя ее к своему любовнику. ****Гюисманс, Шарль Мари Жорж (1848-1907) - французский писатель; в Гиацинте Шантелув, жене главного героя его романа «Там, внизу» (1891), сатанизм соседствует с истерией; она подталкивает своего мужа к бездне, когда знакомит его с лишенным сана священником, служившим «черные мессы» Дьяволу. *****»Прекрасная и безжалостная дама» - название известнейшей баллады английского поэта-романтика Джона Китса (17951821). ^Mario Praz, La Chair, la Mort et le Diable dans la litterature du XIX'e siecle, Paris, Denoel, 1977. ^В стихотворении «Разрушение» из сборника «Цветы зла» (1857) французский поэт Шарль Бодлер (1821-1867) так писал о своем Демоне зла (цит. в переводе В. Левика по кн.: Бодлер Шарль. Цветы зла. Стихотворения в прозе. М.: Высшая школа, 1993. С. 131): Он [...] предстает Мне в виде женщины, неслыхано прекрасной, И, повод отыскав, вливает грубо в рот Мне зелье мерзкое, напиток Зла ужасный. 252 насквозь проникнутой трагизмом, развратом и смертью. Картины Штука*, Моро**, Кноффа***, Климта**** свидетельствуют об этой завороженности демонической красотой женщины. Изображая величественных женщин с непостижимым взглядом, с застывшими и холодными чертами и в торжественных позах - художники-модернисты конца века пытались выразить дьявольскую жестокость женщины, этого бездушного создания, которое творит зло, вызывает мучения и смерть, погружая мужчину в безумие страстей и в хаос^. Если искусству модернизма в последние десятилетия XIX века и удалось разрушить изобразительное пространство, унаследованное от эпохи Кватроченто, то оно, несмотря ни на что, Однако затрагивают ли эти обвинения саму природу средств массовой информации |
|
|
|