Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Этот роман очень современен, так как содержит в себе собственные символы; он как бы отражает сам себя. Иными словами, это похоже на роман о романе. Мелвилл часто комментирует мыслительные процессы -такие, как чтение, письмо, понимание. Например, одна из глав является длинным исчерпывающим описанием, в котором рассказчик стремится дать некую классификацию. Но в конце концов он отказывается от этой мысли, заявляя, что все великое не имеет конца ("Боже упаси меня закончить что-нибудь. Вся эта книга - только воздух, только порыв ветра. О Время и Мощь, о Богатство и Терпение!"). Замечание Мелвилла о литературном тексте как о несовершенном переводе или черновом наброске звучат и сейчас вполне современно.

Ахав утверждает, что существует героический вневременной мир абсолютных понятий, в котором он стоит выше всех остальных людей. Но он требует законченности текста, требует окончательного ответа - и это безрассудно. Роман доказывает, что нет ни законченных текстов, ни окончательных ответов; и единственное исключение из этого правила - смерть.
По всему роману слышны определенные литературные намеки. Ахав, названный в честь царя из Ветхого завета, стремится, как Фауст, к познанию, дабы сравняться с Богом. Подобно царю Эдипу в драме Софокла, который платит дорогой ценой за преступные знания, Ахав слепнет, потом получает рану и, наконец, гибнет. "Моби Дик" кончается словом "сирота". Измаил, рассказчик, - это сиротливый странник. Имя Измаил тоже взято из Ветхого завета - он был сыном Авраама и Агарь (служанки жены Авраама, Сары). Агарь с младенцем во чреве бежала в пустыню.

Существуют и другие примеры. Так, корабль, который подобрал Измаила в эпилоге, называется "Рахиль". И, наконец, метафизический кит напоминает читателям библейское сказание об Ионе. Иона был выброшен за борт корабельщиками, которые посчитали его виновным в своих несчастьях. Его проглотил большой кит. И жил Иона во чреве кита три дня, после чего кит выбросил пророка живым на берег с помощью Божьей. Стремясь избежать наказания, Иона только навлекал на себя новые страдания.

В романе есть много исторических намеков и аллегорий. Так, корабль "Пекод" назван в честь вымершего племени индейцев, живших когда-то в Новой Англии. Таким образом, в самом названии корабля уже содержится намек на то, что судну суждено погибнуть. Китобойный промысел был в те времена фактически целой отраслью промышленности, особенно в Новой Англии. Киты давали жир, который использовался как горючее, особенно для ламп. Таким образом, киты, выражаясь буквально, "проливали свет" на все вокруг. Китобои стремились захватить все новые территории. Охотиться на китов часто означало бросить вызов судьбе. Нередко американцам приходилось плыть вокруг света в поисках китов. (Например, нынешний штат Гавайи вошел в состав США потому, что эти острова использовались в качестве главной базы для пополнения запасов топлива китобойными судами.) В команду "Пекода" входили представители всех рас и различных религий; таким образом, это символизировало идею об Америке как о некоем универсальном состоянии ума. И, наконец, Ахав воплощает трагический тип американского индивидуализма. Он утверждает свое достоинство как личность и осмеливается бросить вызов неумолимым внешним силам Вселенной.

Эпилог романа несколько смягчает сцену трагической гибели корабля. На протяжении всей книги Мел-вилл подчеркивает важность дружбы и человеческой общности. После того как корабль тонет, Измаил спасается благодаря гробу, который сделал его лучший друг, бесстрашный гарпунер-полинезиец. Гроб украшен примитивными рисунками, изображающими историю космоса. Таким образом, Измаил спасается от смерти при помощи предмета, связанного со смертью. Иными словами, из смерти возникает жизнь.

"Моби Дик" называют "эпической поэмой природы". Здесь показана захватывающая драма человеческого духа, которая происходит на фоне дикой, первобытной природы. В романе чувствуется восхищение автора жизнью народов, не знающих цивилизации (рассказ об охотнике; посвящение в таинство; символическое описание райского острова). В книге живет мечта о возрождении человека. Есть в романе и другая, типично американская черта - здесь показан одинокий человек в окружении природы. Французский писатель и общественный деятель Алексис де Токвиль в своей работе "Демократия в Америке" предсказывал появление этой темы именно как результат демократии:
"Тема судьбы человечества, причем человек как бы изъят из своей страны и из своего времени и стоит один на один перед Природой и Богом со всеми своими страстями, сомнениями, пристрастиями, одинокий и несчастный - именно эта тема станет главной, если не единственной темой американской поэзии".

Токвиль полагал, что при демократическом обществе литература будет описывать скрытые глубины человеческой природы, а не внешние различия - такие как классы или общественное положение. Безусловно, и "Моби Дик", и "Тайпи", так же как "Приключения Гекльберри Финна" и "Уолден", вполне соответствуют этому описанию. Они прославляют природу и ниспровержение классово-ориентированной, урбанистической цивилизации.


Эдгар Аллан По (1809-1849 гг.)

Эдгар Аллан По обладал, как и Мелвилл, особым метафизическим видением мира, где смешались элементы реализма, пародии и бурлеска. Он довел мастерство рассказа до совершенства и стал основателем детективного жанра. Во многих его новеллах уже появляются черты научной фантастики, "рассказов ужаса" и "фэнтэзи" - жанров, столь популярных сегодня.
Жизнь По была короткой; многое в ней казалось зыбким и ненадежным. Как и многие другие американские писатели XIX века, он рано остался сиротой. Его странную женитьбу на своей кузине Вирджинии Клемм, которой еще не было и 14 лет, можно рассматривать как попытку обрести стабильную семью, которой у него никогда не было.

По считал, что странность - это один из главных компонентов красоты. Его творения порой очень экзотичны. Герои его рассказов и стихотворений - угрюмые самоуглубленные аристократы. По, как и многие южане, лелеял в душе идеал просвещенного аристократа. Эти замкнутые, грустные герои никогда не работают, не общаются с другими людьми. Они одиноко живут в темных, полуразрушенных замках. Причудливые ковры и тяжелые портьеры скрывают солнечный, реальный мир: они закрывают окна, стены, пол. В комнатах замка в шкафах стоят старинные книги, причудливые предметы искусства, горят восточные светильники. Герои По проводят время, играя на музыкальных инструментах или читая древние манускрипты. Иногда они размышляют о трагических событиях - например, о смерти возлюбленной. Во многих рассказах По трактуется тема "жизни после смерти": героя или героиню хоронят заживо, и они, подобно вампиру, восстают из могил. ("Преждевременное погребение", "Лигейя", "Бочонок амонтильядо", "Падение дома Ашеров" и др.). Сумрачное царство фантазии По находится между жизнью и смертью, а его живописное готическое окружение несет не только декоративную функцию. Оно отражает сверхутонченную и сверхобразованную, но уже мертвую душу его персонажей. Его герои выражают темные мысли подсознания.

Поэзия По очень ритмична и музыкальна. Наибольшей известностью - как при жизни поэта, так и в наше время - пользовалось стихотворение "Ворон" (1845 г.). Герой, от имени которого ведется повествование, не может уснуть и читает "древний фолиант", скорбя о смерти своей возлюбленной - "утраченной Ленор". В полночь к нему в комнату влетает ворон (напомним, что эта птица, которая питается падалью, является символом смерти). Ворон усаживается над входом и зловеще повторяет одно слово: "Никогда" (тумукыцку), ставшее знаменитым рефреном. Стихотворение кончается как бы застывшей сценой "жизни в смерти":

И сидит, сидит над дверью Ворон, оправляя перья,
С бюста бледного Паллады не слетает с этих пор;
Он глядит в недвижном взлете, словно
демон тьмы в дремоте,
И под люстрой, в позолоте, на полу он тень простер,
И душой из этой тени не взлечу я с этих пор,
Никогда, о тумукыцку!
(Пер. М. Зенкевича)

Рассказы По - подобные тем, о которых мы уже упоминали, - рассматриваются как "рассказы ужаса". Новеллы типа "Золотой жук", "Похищенное письмо" -рассказы, которые принято называть "рациональными", то есть рассказы-объяснения. "Рассказы ужасов" предвосхищают произведения таких авторов, как Г.П. Лавкрафт и С. Кинг. "Рассказы рациональные" - предвестники таких произведений детективного жанра, как романы Д. Хэмметта, Р. Чэндлера, Р. Макдональда и Д.Д. Макдональда. В творчестве По есть также зерна того, из чего впоследствии выросла научная фантастика. Во всех его рассказах видно восхищение писателя разумом человека, научными знаниями, что было характерно для XIX века.

В каждом из этих жанров По исследует душу человека. Глубоким психологическим анализом проникнуты все его рассказы. "Кто из нас сотни раз не совершал отвратительные или глупые поступки лишь по одной причине: потому что знал, что не должен так поступать", -читаем мы в рассказе "Черный кот". Чтобы заглянуть в причудливые изгибы души человека, По изучал описания симптомов сумасшествия и состояния аффекта. Нарочито спокойный стиль повествования, тщательное объяснение мельчайших подробностей только усиливает чувство ужаса. События рассказа кажутся очень жизненными и правдоподобными.

Сочетание у По мотивов декаданса и романтического примитивизма привели в восхищение европейцев, в особенности французских поэтов Стефана Малларме, Шарля Бодлера, Поля Валери и Артура Рембо. Но По все-таки американец, несмотря на его аристократическое презрение к демократии, восхищение экзотикой, интерес к теме дегуманизации человека. Его творчество еще раз подтверждает предсказание Токвиля, что американская демократия будет порождать произведения, которые покажут в обнаженном виде самые темные стороны души человека. Глубокое беспокойство, психическая неуравновешенность, похоже, раньше обнаружили свои признаки в Америке, чем в Европе, поскольку европейцы, по крайней мере, имели устойчивую социальную структуру и это давало им чувство психологической безопасности. В Америке не было этого чувства безопасности, и нечем было его заменить: каждый человек стоял сам за себя. По тщательно описал оборотную сторону американской мечты о человеке, который "сделал себя сам". Он показал цену материализма и изматывающей конкуренции - одиночество, отчуждение и образы "жизни в смерти".

"Декаданс" По также отражает обесценивание символов, которое произошло в 19 веке: тенденцию беспорядочно смешивать предметы искусства, относящиеся к разным местам и эпохам. Это лишало их своеобразия, превращая в предметы украшения коллекции. В США особенно заметно было смешение стилей, что нередко приводило к отсутствию стиля вообще. Эта беспорядочная смесь отражает отсутствие ясной системы мышления. Ведь иммиграция, урбанизация и индустриализация разорвала семейные узы и изменила традиционный образ жизни. В искусстве это смешение символов послужило основой для гротеска (напомним, что это была одна из главных тем По в его классическом сборнике рассказов "Гротески и арабески", 1840 г.).


В 19 веке американские женщины испытали немало проявлений неравноправия. Они были лишены избирательных прав, перед ними были закрыты двери профессиональных учебных заведений и большая часть высших учебных заведений. Они не могли выступать публично и даже посещать собрания; не могли владеть собственностью. Несмотря на это, возникло много различных женских обществ. С помощь писем, личных дружеских связей, официальных собраний, газет и книг, женщины ускорили ход социальных перемен. Образованные женщины сравнивали свое положение с положением рабов. Они бесстрашно требовали коренных реформ, таких как уничтожение рабства и права голоса. Женщины боролись за это, несмотря на осуждение общества, а иногда и ценой финансового краха. Их работы положили начало новой литературной традиции, которая включала в себя сентиментальный роман. Сентиментальные романы, созданные писательницами-женщинами, были необычайно популярны. Они обращались к чувствам читателей и часто драматизировали острые социальные вопросы - в особенности те, которые касались семьи, роли женщины и ответственности.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Здесь он встречает человека
Подобно великим рекам мира африканская культура выживет
Корни литературы местного колорита уходили в прошлое
Торо описывает так подробно - это метафорическое изображение тщательного созидания человеческой души
Женщины

сайт копирайтеров Евгений