Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

5 Поначалу никаких существенных различий между «тюркизмом» и «пантюркизмом» не было. Приставка «пан…» («все») означала лишь распространение этого понятия на все без исключения тюркские народы и не содержала никаких претензий на возвышение этих народов над другими. Разделение этих понятий и противопоставление их друг другу наметились в более поздних, зачастую крайне субъективных интерпретациях. Так, в Турецкой Республике было принято обозначать как «тюркизм» (Turkluk) национальную идеологию и политику, направленную на консолидацию граждан этой страны, в то время как «пантюркизм» (Turkculuk) считался движением, претендующим на вмешательство в дела «чужих тюрок» (Dis Turkler), тюркского зарубежья. В советской историографии «пантюркизму» часто придавали особо одиозное значение, на «тюркизм» это не распространялось, хотя в российских условиях «пантюркизм» и «тюркизм» по сути оставались синонимами.

6 Один из наиболее авторитетных исследователей наследия Исмаила Гаспринского Александр Беннигсен пишет: «Гаспринский суммировал свои мысли о необходимости объединения тюрок-мусульман Российской империи в одной фразе “Единство в языке, вере и труде”, или “Единство в языке, мыслях и действиях” (“Unity of language, of thought, of actions”). С его точки зрения, всетюркское (Pan-Turkic) и всеисламское (Pan-Islamic) единение является единственным средством, которое может спасти не только его маленький крымско-татарский народ, но все тюркские народы Российской империи» (Bennigsen Alexandre A. Ismail Gasprinski (Gaspraly) and the Origins of the Jadid Movement in Russia // Исмаил-бей Гаспринский. Русское мусульманство. Oxford: Society for Central Asian Studies, 1985. P. 12).

7 Это сочинение впервые появилось в выпусках 43–47 крымской газеты «Таврида» за 1881 год, затем было издано отдельной брошюрой в Симферополе в 1881 году, многократно переиздавалось и переводилось на другие языки, наиболее известно по оксфордскому изданию 1985 года, которое воспроизводит симферопольский оригинал на русском языке и сопровождает его аналитической статьей Александра Беннигсена «Исмаил-бей Гаспринский / Гаспралы и истоки джадидского движения в России» на английском языке.

8 Исмаил-бей Гаспринский. Русское мусульманство: Мысли, заметки и наблюдения мусульманина. Симферополь, 1881. С. 5.

9 Исмаил-бей Гаспринский. Русское мусульманство. С. 4.

10 Терджиман (Переводчик). 1884. № 1 (8 января). С. 1.

11 Разыскания, проведенные в Государственном архиве Российской Федерации московским историком профессором Д. Ю. Араповым, выявили материалы, свидетельствующие о постоянной слежке за Исмаилом Гаспринским. В «Справке Департамента полиции о распространении панисламизма в России», составленной в ноябре 1911 года, в разделе о Таврической губернии сообщалось: «Ввиду большого процента татарского населения и близости к Турции губерния играет большую роль в деле пропаганды панисламизма в России. В г. Бахчисарае издается главный орган панисламизма в России газета “Терджиман”. Вообще Бахчисарай является очагом распространения панисламизма на Юге России» (ГА РФ. Ф. 102. Особый отдел. 1913. Оп. 243. Д. 74. Ч. 1. Л. 6. — Опубликовано в статье: Арапов Д. Ю. Исмаил Гаспринский, его жизнь и деятельность по материалам Департамента полиции МВД Российской империи // Исмаил Гаспринский — просветитель народов Востока: Материалы Международной научной конференции. М., 2001).

12 Цит. по кн.: Расул-заде М. Э. О пантуранизме: В связи с кавказской проблемой / С предисловием Н. Жордания. Оксфорд, 1985. С. 67.

13 Battal Taimas. Kazanly Turkler. Ankara, 1966. С. 155.

14 Landau Jakob M. Pan-Turkism. From Irredentism to Cooperation. London: Hurst & Company [1995]: 2nd edition, revised and updated, with a new bibliography. Р. 8–9.

15 Позднее эта работа неоднократно переиздавалась в Турции. Одно из последних ее изданий: Akcura Yusuf. Uc Tarz-i Siyaset. Ankara, 1998.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Ее мусульманскими подданными были прежде всего народы тюркского мира
Русское мусульманство

сайт копирайтеров Евгений