Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Та часть речи Калликратида, в которой он отвечает на эту критику,
гораздо длиннее и по своему характеру определенно ближе всех остальных
фрагментов диалога к "риторическому упражнению". Коснувшись проблемы
сексуального удовольствия, наиболее спорной составляющей в любовных
отношениях с мальчиками, педерастическая апологетика разворачивает
наступление по всему фронту, вводя в дело скрытые резервы аргументов и
подкрепляя свои позиции ссылками на самые высокие авторитеты. Но главная
причина этой всеобщей мобилизации -- вопрос, который очень четко
сформулировал Харикл:
взаимность удовольствий. На сей счет у каждого из оппонентов сложилась
простая и внутренне непротиворечивая концепция. Для Харикла и "сторонников
женской любви" речь идет о возможности дарить наслаждение другому, окружать
его вниманием и заботой, и находя в том удовлетворение, самому получать
удовольствие в ответ; именно эта charis, как назвал ее Плутарх2,
узаконивает удовольствия, извлекаемые из плотского общения мужчины с
женщиной, и позволяет числить их по ведомству Эрота; и напротив, отсутствие
взаимной благосклонности и обоюдного согласия накладывает свой отпечаток на
отношения с мальчиками и тем самым дисквалифицирует их. А Калликратид, в
соответствии с традициями той разновидности любви, которой он предан,
считает ее краеугольным камнем не charis -- согласие, но arete --
добродетель. Именно она, по его

______________
1 Не лучше ли допустить, чтобы женщина играла роль мужчины,
нежели "видеть, как мужчина падает так низко, что уподобляется женщине"?
(Там же, 28)
2 Сам Харикл этот термин не употребляет.

238

мнению, должна "сочетать" между собой удовольствие и любовь, доставляя
обоим любовникам благопристойные, разумно соразмеренные наслаждения и,
вместе с тем, составляя основание общности, необходимой в отношениях двух
существ. Так "взаимному согласию" в удовольствиях, возникающему, якобы,
только в случае связи с женщиной, противопоставлена "добродетельная
общность", достижимая благодаря исключительным преимуществам любви к
мальчикам. Рассуждение Калликратида главным образом посвящено критике
мнимостей обоюдного наслаждения, того взаимообмена удовольствиями, в котором
любовь к женщинам усматривает свою родовую черту. На таком фоне
добродетельная связь с мальчиками предстает как единственно истинная форма
отношений. Вслед за идеей преимущественной принадлежности взаимного
удовольствия к отношениям с женщинами, Калликратид одним ударом пытается
опровергнуть и представление о противоестественной природе любви к
мальчикам.
Ополчившись на женщин, Калликратид в своих упреках не минул общих
мест1. "Подлинный вид" женщин малопривлекателен: они "безобразны
по своей сути" (alethos), их тела "неприглядны", а лица "противнее, чем у
обезьян". Чтобы скрыть истинное положение дел им нужно приложить немало
усилий:
притирания, туалет, прически, наряды, украшения... На людях, для отвода
глаз они придают себе видимость красоты, которую может рассеять внимательный
взгляд. А их приверженность к тайным культам позволяет окутывать разврат
покровом тайны. Нет нужды перечислять все сатирические мотивы,
воспроизведенные в этом столь пошлом пассаже. Педерастические панегирики
пестрят аргументами подобного толка. Так, Ахилл Татий устами некоего
любителя мальчиков из Левкиппы и Клитофона заявляет: "Все у женщин
поддельно, и речи их, и красота. Если женщина поначалу кажется красивой, то
это лишь следствие многочисленных притираний. Вся ее красота -- это мирра,
крашенные волосы и прочие выдумки. Если же лишить ее всех этих хитростей, то
она уподобится галке из басни, с которой сняли чужие перья"2.
____________
1 Там же, 39-- 42.
2 Ахилл Татий. Левкиппа и Клитофон, II, XXXII.

239

Мир женщин обманчив, потому что это мир тайный. Социальное разделение
на мужскую и женскую группы, различия в их образе жизни, тщательное
разграничение соответствующих сфер деятельности -- все это, очевидно, не
могло не сказаться в опыте мужчины эллинистической эпохи, обусловив
восприятие женщины как существа загадочного и лживого. Обмануть способно
тело, скрытое под платьем: обнажив его, можно жестоко разочароваться;
поэтому в нем легко заподозрить искусно замаскированные недостатки, и всегда
есть опасность обнаружить какой-нибудь отвратительный изъян. Секреты и
свойства женского тела обладают некоей двусмысленной силой. Хотите, говорил
Овидий, избавиться от страсти? Рассмотрите поближе тело вашей
любовницы1. Но и женские нравы не менее обманчивы: ведь та
скрытая жизни, которую ведут женщины, полна волнующих тайн. В своей
аргументации Калликратид касается все этих тем, что и позволяет ему ставить
под сомнение принцип взаимности удовольствий в отношениях с женщиной. О
какой взаимности может идти речь, если женщины лгут, находят свои
собственные наслаждения и втайне от мужчин предаются разврату? Какой же это
равноценный обмен удовольствиями, если сами их прелести суть не что иное,
как лживые посулы поддельной наружности? Таким образом, обвинение в
противоестественности, которое обычно предъявляют отношениям с мальчиками,
может быть обращено и на [склонность] к женщинам, причем, даже с большим
правом, поскольку в попытке скрыть истину женщина не остановится и перед
умышленным обманом. Аргумент о "притираниях", возможно, покажется нам
совершенно ничтожным в этом споре двух родов любви; но человек античности
находил, что он вполне обоснован: во-первых, страхом перед женским телом, а
во-вторых, философским и моральным принципом, согласно которому удовольствие
законно лишь в том случае, если вызвано реальным объектом. В педерастической
системе представлений удовольствие от связи с женщиной не считается
взаимным, так как с ним сопряжено слишком много фальши и лицемерия.

_____________
1 См. Овидий. Лекарство от любви, 345-- 348; ср. также ст. 411--
418: "Ставни раскрой навстречу свободному свету, ибо срамное в телах вдвое
срамней на свету". Когда же любовь уже оставила тебя, "зоркий взгляд обрати
на все, что претит в ее теле, и заприметив, уже не выпускай из ума".

240

Удовольствия же от связи с мальчиками, напротив, отмечены печатью
подлинности1. Красота юноши истинна, потому что нерукотворна. Как
говорит один из персонажей Ахилла Татия, "красота мальчиков не нуждается в
помощи благовонной мирры и прочих чуждых ароматов,-- приятнее всех женских
притираний запах пота отроческого тела"2. А Калликратид
противопоставляет обманчивой обольстительности женского туалета образ
мальчика, не заботящегося ни о каких приготовлениях:
ранним утром он вскакивает с постели, умывается простой водой (ему не
нужны ни зеркала, ни гребни) и, накинув на плечо хламиду, спешит в школу; в
палестре он усердно упражняется, тело его покрывается потом; наконец, он
наспех умывается и, усвоив полученные уроки мудрости, вскоре засыпает от
здоровой усталости, накопившейся за день, "сладким, достойным зависти сном".
Кто ж не пожелает разделить всю свою жизнь с таким бесхитростным и
мальчиком?3 Как хорошо "сидеть против друга, слышать вблизи его
милые речи" и "во всяком деле быть вместе с ним". Мудрое удовольствие,
которое преодолевает быстротечность юности; если наслаждение связано не с
одной только преходящей телесной прелестью, оно может продлиться и всю
жизнь: старость, болезнь, смерть,-- все это нужно разделить с другом, и даже
в могиле, "смешав кости с костями", не разлучать с ним свой "безгласный
прах". Несомненно, мотив долгой мужской любви, как и дружбы, завязавшейся в
годы юношеской близости и длящейся всю жизнь, вплоть до самой смерти, был
знаком времени. Кажется даже, что Псевдо-Лукиан просто развивает одну из тем
Ксенофонтова "Пира", излагая те же идеи в том же порядке и в схожих
выражениях: "А если люди взаимно любят друг друга, разве не станут они
смотреть один на другого с удовольствием и разговаривать с
благожелательностью, оказывать доверие друг другу, заботиться друг о друге,
вместе радоваться при счастливых обстоятельствах, вместе горевать, если
постигнет какая неудача, радостно проводить время, когда они находятся
вместе здоровые, а если который

_____________
1 Лукиан. Две любви, 44-- 45.
2 Ахилл Tamuй. Левкиппа и Клитофон, II, XXXVII.
3 Лукиан. Две любви, 46.

241

заболеет, находиться при нем еще более неотлучно, в отсутствии
заботиться друг о друге еще более, чем когда оба присутствуют? ... Благодаря
таким поступкам они любят эту дружбу и доживают до старости с
ней"1. В своем трактате Псевдо-Лукиан особенно настаивает на
одном важном пункте. Речь идет о том, что если близость с юношей сохраняется
и по прошествии отрочества, то между любовниками устанавливается такая
связь, в которой роли эраста и эромена уже не поддаются различению; это
отношения совершенного равенства и полной обратимости. Так было и у Ахилла с
Патроклом, говорит Калликратид, и у Ореста с Пиладом. Обычно спрашивают, кто
здесь любит, а кто любим. Возлюбленным поначалу был Пилад, но когда друзья
стали старше и пробил час испытаний,-- а речь шла о том, кто из них умрет,--
возлюбленный повел себя, как любовник. Это случай нужно принять за образец.
Именно так, утверждает Калликратид, должна со временем преобразоваться,
"возмужать" (androusthai) глубокая и ревностная любовь к мальчику
(пресловутый spoudaios eros), когда молодость, наконец, обретет способность
"мыслить разумно". В этой мужской любви тот, кто ранее был любим, теперь
"платит ответной любовью", так что порой трудно бывает различить, "кто в
кого влюблен". Чувства любящего возвращаются ему любимым, как образ,
отраженный в зеркале2.

Педерастическая этика всегда требовала, чтобы возлюбленный отвечал
любовнику той же нежной привязанностью, какую и сам видел с его стороны --
будь то помощь в беде, забота на старости лет, поддержка на жизненном
поприще или самопожертвование в непредвиденных обстоятельствах. Но та
настойчивость, с которой Псевдо-Лукиан возвращается к теме равенства
любовников, и тот понятийный ряд, с помощью которого он характеризует
супружескую взаимность, явно свидетельствуют о его намерении привести
мужскую любовь в соответствие с моделью совместной жизни, описанной и
установленной в брачных предписаниях. Подробно рассмотрев простое,
естественное и не связанное ни с какими жертвами тело юноши, и обосновав,
таким образом, "истинность" удовольствия, которое

____________
1 Ксенофонт. Пир, VIII, 18.
2 Лукиан. Две любви, 48.

242

оно способно дать, автор далее соотносит духовную близость любого рода
не с педагогическим актом и вообще не с формирующим воздействием подобной
привязанности, но со строгой взаимностью равноценного обмена. Следовательно,
в той мере, в какой апология Калликратида противопоставляет друг другу
описания мужского и женского тела, этика совместной жизни, в свою очередь,
похоже, сближает мужскую любовь с супружескими узами.
Однако здесь есть одно существенное отличие: хотя любовь к мальчикам и
описана как единственный род любви, способный сочетать в себе добродетель с
удовольствием, речь никогда не идет о сексуальном наслаждении. Прелесть
юношеского тела без "притираний" и каких бы то ни было иных ухищрений,
очарование размеренной мудрой жизни и дружеских бесед, отрада ответного
чувства,-- все верно. Но верно и другое:
из текста прямо следует, что в постели мальчик остается "без друга"; он
ни на кого не глядит по дороге в школу, а вечером, утомленный дневными
трудами, тотчас же засыпает "достойным зависти" сном праведника. Любовникам
таких мальчиков Калликратид дает вполне однозначный совет: оставаться столь
же целомудренными, как Сократ, когда тот возлежал вместе с Алкивиадом,
приближаться к ним со всею "воздержанностью" (sophronas), не разменивая
длительную привязанность на ничтожное наслаждение. Именно таков будет
итоговый вывод беседы, когда Ликин торжественно-иронически объявит, что верх
взял Калликратид: его апология любви к мальчикам, дескать, победила, но лишь
в той мере, в какой она посвящена любви, практикуемой "мудрецами" и
"завязывающей узы непорочной дружбы".
Таким образом, спор Харикла и Калликратида завершается "победой" любви
к мальчикам. Победой, в соответствии с традиционной схемой, закрепляющей за
философами педерастию, из которой исключены физические удовольствия.
Победой, которая, однако, не только оставляет за каждым право жениться, но и
вменяет брак в обязанность* (согласно формуле, встреча-

_____________

* "Жениться следует всем,-- говорит Ликин,-- а любить мальчиков пусть
будет дозволено одним только мудрецам", обладающим "полной мерой
добродетели" (Там же, 52).-- Прим. ред.

243

ющейся у стоиков: pan.tapa.si gameteon). Тем самым в действительности
получен синкретический вывод, поставивший привилегированную любовь к
мальчикам, право на которую имеют лишь философы, наделенные "полной мерой
добродетели", выше универсальности брака. Но не будем все же забывать, что
этот спор, традиционно-риторический характер которого явствует из текста,
входит в обрамляющий диалог Ликина с Феомнестом, решающим, какой из двух
родов любви ему выбрать, коль скоро он равно склоняется к обоим. Поэтому,
едва только Ликин сообщает собеседнику о своем "вердикте", как Феомнест
сразу же начинает иронизировать над тем, что составило существо спора и
обусловило победу педерастической любви. Последняя победила, поскольку она
связана с философией, с добродетелью и, стало быть, с отказом от плотских
удовольствий. Но достоверно ли, что именно так на самом деле любят
мальчиков? Феомнест не возмущен, подобно Хариклу, лицемерием этой речи. Там,
где поклонники мальчиков, желая соединить удовольствие с добродетелью,
казалось бы, надежно устраняют сексуальный элемент, он неизменно напоминает
о себе и в качестве истинного основания этой любви вновь вызывает к жизни
физический контакт, поцелуи, ласки и наслаждения. Ведь нельзя же поверить,
говорит он, что все удовольствия таких отношений сводятся к тому, чтобы
смотреть друг другу в глаза и наслаждаться беседой. Смотреть, конечно,
приятно, но лишь первое время. Затем следует прикосновение, пробуждающее
жажду наслаждений во всем теле. Затем поцелуи, сперва робкие, но вскоре все
более страстные. Руки тем временем не лежат без дела, они проникают под
платье, ласкают грудь, спускаются вниз по упругому животу, находят "цветок
возмужалости" и, наконец, разят в цель1. Это описание не
означает, будто Феомнест, несомненно, как и автор текста, не приемлет
подобной практики. Перед нами просто напоминание о том, что только ценой
неимоверных теоретических ухищрений можно вынести aphrodisia за пределы
любви и ее оправданий. Ирония Псевдо-Лукиана -- это не попытка осудить или
осмеять то удовольствие, которое способны доставить мальчики, но сущностное
опровержение очень давней аргументации гречес-

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Двойным обязательством долг перед собой требует от него придать своему существованию универсальную
Каждый член входил в жесткую систему локальных отношений
Вестник древней истории древней вестник
С наступлением же половой зрелости конвульсии проходят отнюдь
Любителю мальчиков хотелось бы считаться философом мальчикам женщинам

сайт копирайтеров Евгений