<<< ΛΛΛ >>>
Вера в бессмертие души не переставала волновать греков в 5 веке.
Геродот подобрал для гетов самое красочное определение, когда назвал их
теми, "кто верит в свое бессмертие" (getas tous athanatizontas), "потому что
согласно их вере они не умрут, а отправятся к Залмоксису". В диалоге
"Кармид", написанном вероятно через 30 лет после Геродота, Сократ повествует
о встрече с неким фракийцем, "одним из тех врачевателсй фракийского короля
Залмоксиса, о которых говорят, что они обладают даром наделять бессмертием".
В самом деле, глагол athanatizein означает не "верить в свое бессмертие", а
"становиться бессмертным". Смысл такого "обретения бессмертия" раскрывается
Геродотом: Залмоксис, принимая своих гостей ("первых граждан"), "учил, что
ни он, ни его гости, ни их потомки не умрут, а лишь попадут в иное место,
где будут жить вечно, пользуясь всеми благами". Однако это счастливое
существование не было обещано всем, а лишь тем, кто проходил особый обряд
инициации, что роднило культ Залмоксиса с греческими и эллинистическими
мистериями. Гелланикос, старший современник Геродота, описывая ритуал
Залмоксиса, справедливо его называет "teletai", подчеркивая его инициативный
характер.
Гелланикос, среди прочего, упоминает теридов и пробидов, два
соседствующих с гетами племени: они также верили, что не умрут, а отправятся
к Залмоксису. Однако пребывание рядом с богом не считалось обязательным,
<<< ΛΛΛ >>>
Ритуально эквивалентно катабазису Христианские писатели оченьбыстро уподобили гето-даков гогу
|