Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

выпускаю один предосудительный эпизод. В этом месте опущено

омерзительное толкование. Здесь слишком грубая и неподдающаяся

переводу строка. По необходимости опускаю еще одну историю. От

этого места и далее — ряд купюр. Бездарная история о рабе Бухайте

не заслуживает перевода”. Покалечить — не значит оставить в живых:

некоторые сказки выброшены полностью, “поскольку не могут быть

исправлены без искажений”. Этот аргументированный и категорический

отказ не кажется мне

----------------------------------------

* Он направился прямо к спальне принцессы, которая, не ожидая его

возвращения, приняла на своем ложе одного из самых ничтожных слуг

своего дворца (фр.).

** Слуга (фр.).

*** Принять на своем ложе (фр.).

[213]

лишенным логики: ханжеская изворотливость, вот что я осуждаю. Лейн

— виртуоз изворотливости, несомненный предвестник удивительной

голливудской стыдливости. В своих записях я обнаружил ряд примеров:

в 391-й ночи один рыбак приносит рыбу царю царей, и тот желает

gm`r|, самец это или самка, а ему говорят — гермафродит. Лейн

пытается смягчить этот недопустимый эпизод; он переводит, будто

царь спрашивает, какого рода это существо, а изворотливый рыбак

 <<<     ΛΛΛ     >>>   


История

Хотя представление о рождении сына отцом
Неустроенность

сайт копирайтеров Евгений