Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

50 Об английских салонах см.: Tinker В. The Salon and English literature; Chapters on the Interrelations of Literature and Society in the Age of Johnson. N.Y., 1915, p. 22-29; The Warwickshire Coterie // Cambr. History of English literature, 1914, Vol. X, p. 307; Thornius V. Salons. N.Y.,1929.

51 Tinker. Op. cit., p. 24.

52 Валериан Торниус называет салоны эпохи рококо «королевством женщин». Thornius V. Op. cit., p. 122.

53 d'Alambert. Essais sur la societe des gens de lettres. Бельжам так характеризует порочный круг, в котором находился поэт, зависимый от двора: «c'est un cercle vicieux: plus ils ont besoin de la cour, plus ils s'abaissent, et plus ils s'abaissent, moins la cour fait pour eux» («Это порочный круг. Чем больше они нуждаются во дворе, тем больше они унижаются, и чем больше они унижаются, тем меньше двор для них делает» — ??.). — Beljame. Le public et les hommes de lettres au XVI1I siecle, 1881, p. 223.

54 Дальнейшие сведения по этому вопросу см.: Westerfrolke H. Englische Kaffeehauser im Zeitalter Boydens und Addisons // Jenaer Germanistische Forschungen, № 5,

163

55 Дальнейшие сведения см.: Beljame, op. cit., p. 172.

56 Аддисон описывает с юмором («Spectator № 403») обстановку лондонского кафе: «Я знаю в лицо всех главных политиков, ходатаев и заступников рода человеческого; каждое кафе имеет своего собственного государственного деятеля, являющегося рупором своей улицы. Я всегда стараюсь сесть недалеко от него, чтобы узнать его суждение о положении дел. ...Я прежде всего зашел в кофейню у церкви св. Джеймса, где нашел все пространство общего зала наполненным гулом разговоров о политике. Ближе к двери суждения были еще очень неопытны, но, но мере того как вы продвигались в дальний угол, они становились все проницательнее и утонченнее и, наконец, достигали такой степени совершенства у группы теоретиков, что я услышал, как они менее чем за четверть часа расправились с испанской монархией и оказали поддержку всей линии Бурбонов". — Цит. по: Timbs J. Club Life of London. 1866, vol.11, p. 39.

57 Cunow H. Politische Kaffeehauser, 1925; Routh H. Steele and Addison // Cambr. History of English Literature. New York; Cambridge, 1913, vol. IX; Aldis N.G. Book Production and Distribution, 1625-1800 // Cambr. History of English Literature. New York; Cambridge, 1914, vol. XL

58 Клубы в значительной мере сохраняли характер кафе. Прежде всего они, как правило, объединяли единомышленников. В одном клубе собирались приверженцы переводов Гомера, в другом — сторонники Ганноверской династии, в третьем - защитники древности против современности. Поскольку каждый из посетителей старался выступать на свой манер, отстаивая личную точку зрения, общества джентльменов стали очень раздробленными, независимо от их интересов, будь то литература, политика, экономика или философия. Во-вторых, политические клубы в особенности «были полны людьми всех рангов и профессий, причем каждая из групп обладала собственным характером и целями». — Allen R. The Clubs of Augustan London. Cambr. (Mass.), 1933, p. 34.

59 Meyer A. Forty Years of Parisian Society, 1912.

60 Hargrove M. Some German Women and their Salons. L., 1912, p. 55.

61 Simmel G. Soziologie. Leipzig, 1908. Bd X, S. 710, 763.

62 Mannheim K. Conservative Thought // Essays on Sociology and Social Psychology / Ed. Kecskemeti P., L.; N.Y., 1953.

63 Некоторые из рассказов, особенно Генриха фон Клейста, тут же публиковал «Berliner Abendblatt» - см.: Steig R. Kleist's Berliner Kampfe, 1901.

64 Мы сошлемся в этой связи на замечания Гарольда Рута в Cambr. History of Engl. Liter, об английском писателе. Рут связывает его характерную способность писать ясно, без схоластики и околичностей с влиянием кафе начала XVIII в. Это, как говорится, было младенчество культуры среднего класса. Ранее даже памфлетисты писали книжным и схоластическим стилем, поскольку имели дело лишь с печатной продукцией. А в кафе в центре всего было живое слово. «Человек, ум которого натренирован на обмене идеями, легче адаптируется и более находчив, чем книжник». Кафе были непроизвольными стимуляторами нового гуманизма, и только эти центры могли привести писателя «в соприкосновение с мыслями и чувствами его времени».

65 О научных занятиях см.: Behold F. v. Staat und Gesellschaft des Reformationszeitalters // Kultur und Gegenwart / Hrsg.: Hinneberg, Teil II, Abt. 15/1 «...преобладающее большинство ученых и деятелей искусства были выходцами из среднего класса или крестьян; новая культура имеет городское происхождение, но только в XVI в. ее в принципе аристократический характер по-

164

лучил открытое выражение... в группе, отдалившейся от той жизни, которой жил народ» (S. 102).

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

108 нельзя представлять себе независимым от действий индивидов
Вначале радикальная демократизация означает дедистанцирование отношений отношения
В философии канта сознание как источник закона это
Культурному росту
Выражающим четкую классовую позицию

сайт копирайтеров Евгений