Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

И все-таки мы считаем возможным подчеркнуть, что М. Бахтин, исходя из сознательно-латентных идеологических соображений, разделяет антидиалектизм Достоевского, действительный или приписанный ему самим Бахтиным. Мы имеем в виду прежде всего явно ошибочное толкование соотношения существенного, с одной стороны и диалога последовательно разновременных состояний истины, - с другой. Разумеется, нельзя соотносить стадии (возникновения, становления и развития) социально-исторических идей (и не только таковых) как более существенные и менее существенные. Кроме того, одновременность рассмотрения указанных идейных разновременностей как раз препятствует обнаружению существенного, которое есть именно то, что устойчиво и внутренне необходимо.

Перейдем к рассмотрению проблемы диалoгизма посредством диалектически понятого "Я", как единства "бытия-для-себя" (или "свое") и "бытия-для-другого" (или "своего-другого").

Мы отмечали ранее, что человек-личность как индивидуальное состояние социальной сущности представляет собой "динамичное единство указанных моментов. Только тогда можно говорить о социально-здоровой личности. Как известно (и М. Бахтин разделяет эту точку зрения), Ф.М. Достоевский изображает в своих произведениях человека кризиса (в "пограничной ситуации" - Кьеркегор, Ясперс). Каково соотношение моментов "бытия-для-себя" и "бытия-для-другого" в "кризисном состоянии"? Разумеется, что содержанием кризисного состояния является "сдвиг" либо в сторону устойчивой доминанты момента "бытия-для-себя", либо в сторону устойчивой доминанты момента "бытия-для-другого".

Бахтин утверждает, что главные герои произведений Достоевского "теряют себя", выпадая из "взаимопонимающего общения", впадая в устойчивое состояние "философского, солипсического одиночества". То есть в данном случае "сдвиг" происходит в сторону момента "бытия-для-себя", так что теперь этот момент напоминает гегелевское "в-нём-бытие"; поэтому "динамическое равновесие" устойчиво нарушено. И вряд ли такое состояние можно назвать "раздвоенностью" в подлинном смысле этого слова, которая характеризует "равенство сил" обоих моментов. В данном случае хотя и имеет место "инерция" естественной потребности в общении и попытки ее реализации, но практика общения "оглушенных и ослепленных" "социальным переломом" людей создаёт ситуацию внешнего, формального общения без обратной связи, что, собственно, означает "многолюдное одиночество". Конечно, - это "больная личность", причем, как правило, обреченная, поскольку "сдвиг" она может преодолеть с помощью "Другого", который закрыт "одиночеством". Поэтому "складывается такое впечатление", что о диалогичности произведений Достоевского можно говорить как о поставленной им проблеме, как о средстве спасения личности и общества, а не как о действительно имеющем место социальном процессе. Но Бахтин умаляет диалектический момент диалога, абсолютизируя тем самым форму общения, сам факт взаимодействия, "идею как событие". Однако все это не может "излечить" личность, поскольку бессодержательно, или недиалектично. Конечно, нельзя согласиться с бахтинским сведением диалектики к предельной схеме: "тезис-антитезис- синтез". Ведь диалектика "знает" и "тождество" и "конкретное тождество", "голое отрицание" и "снятие", а поэтому подлинный диалог всегда диалектичен. Бахтин, писавший свои труды в состоянии жесткого идеологического одиночества, выдвигал на передний план требование "идеологического плюрализма" как средство спасения "больной, задавленной философско-политическим монологизмом". Эта личность должна была терпеть антагонизм между требуемым внешним своим состоянием и действительным внутренним. Однако диалектика не несет ответственности за "официоз", который по своей сути также антидиалектичен как и абсолютный плюрализм. Социально-позитивный плюрализм органически связан с диалектикой как две стороны единства: плюрализма-многообразия и диалектики как способа бытия этого единства социального целого. Только так возможно существование "живого", конкретного единства в многообразии.

В заключение философского анализа соотношения внутреннего (познавательно-этического - Бахтин или коннотативного - Барт, Ельмслев) и внешнего (эстетической формы) моментов целостного состояния "героя Достоевского" в интерпретации Бахтина можно утверждать, что мы имеем дело с эстетизацией субъекта трагического процесса смысло-жизненного поиска, который лишь на уровне видимости самоопределен и самозавершен, но по сути - социально детерминирован и по отношению к герою, и по отношению к автору.

Итак, назовем существенные свойства эстетического состояния, которые подчеркивает М. Бахтин:

1. Целостность,

2. образность,

3. символичность,

4. идеологичность,

5. индивидуализированность,

6. двойственность (как у Ролана Барта),

7. конкретность и

8. диалого-диалектичность.

Глава третья

"Хронотоп". "Целое-становление-связь".

В первой главе мы рассмотрели иерархию целого, а вместе с ней проблему "синхронической детерминации целого (как понимает ее М. Бахтин). Однако "...каждая теоретическая проблема должна, замечает Бахтин, - быть ориентирована исторически. Между синхроническим и диахроническим подходами к литературному произведению должна быть непрерывная связь... взаимная обусловленность..." (5. с. 16). Уже в этом утверждении М. Бахтина намечается методологи чески важная проблема детерминизма - "проблема связи состояний". Автор приведенной мысли подчеркивает и конечную причину различий в содержании и форме разновременных срезов бытия литературного произведения, которую он видит в самоизменении социального мира. "...всякое литературное произведение имманентно социологично. В нем скрещиваются социальные силы, каждый элемент его формы пронизан социальными оценками" (5. с. 181).

Следовательно, в данной главе мы будем анализировать соотношение трех видов целого:

а) социальный мир как временное целое;

б) романный жанр как целостная часть жанра как целого;

в) героя и его социально-природное романное окружение как целостная часть романа как целого.

То есть будем исследовать прежде всего два взаимосвязанных аспекта:

1. Становление романа и

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Любой синхронический срез бытия Языка системы представляет собой конкретное единство Языка системы
Пространство отношение содержания
Трансмутивную связь состояний
Коннотативная связь смысловых состояний фразеологизма существенно идентична
Допустимо ли этот тип отношений рассматривать как разновидность связи состояний с одной стороны отношений состояние

сайт копирайтеров Евгений