Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

г. Москва 22 ноября 1999 г.

Комиссия экспертов в следующем составе: член совета Общества любителей российской словесности, доктор филологических наук, профессор Бельчиков Ю.А. (научный лингвистический стаж - 48 лет), заместитель председателя Общества любителей российской словесности, доктор филологических наук, профессор Горбаневский М.В. (научный лингвистический стаж - 24 года) и председатель Общества любителей российской словесности, академик Российской академии естественных наук, доктор филологических наук, профессор Нерознак В.П. (научный лингвистический стаж - 38 лет) на основании запроса президента Фонда защиты гласности Симонова А.К. и журналиста Новожиловой Н.А. от 5 ноября 1999 г. произвела лингвистическую экспертизу фрагмента выступления гр. Денисова И.Б. на общественно-политическом митинге 4 апреля 1998 г. в г.Владимире.

Права и обязанности экспертов, предусмотренные ст.82 УПК РСФСР, членам комиссии известны. Об уголовной ответственности за дачу ложного заключения по статье 307 УК РФ члены комиссии проинформированы.

Экспертиза начата 09 ноября 1999 года.

Экспертиза окончена 21 ноября 1999 года.

В распоряжение экспертов были предоставлены следующие материалы:

1. Отрывок выступления гр. Денисова И.Б. на общественно-политическом митинге 4 апреля 1998 г. в г. Владимире: “Хочу дать понять швондерам, лернерам, новожидовым и иже с ними, что им не удастся сломить волю людей, проживающих во Владимире и Владимирской области! Им не удастся сломить нашу волю! Если потребуется, мы сделаем одно доброе дело... Это дело - дело чести каждого русского человека. Гарантируем: придет наше время, и мы спросим со всех!”.

На разрешение экспертов поставлены следующие вопросы:

1. Как должно быть образовано - согласно правилам русского языка - словосочетание от слов “новые” и “жиды”? Является ли слово “новожидовы”, использованное гр. Денисовым И.Б., стандартным и общепринятым образованием, существующим в литературном русском языке?

2. Возникает ли у слушателя после перечисления фамилий “швондеры, лернеры” уверенность в том, что третье слово - “новожидовы” - также является фамилией некоего лица, употребленной во множественном числе? Какие ассоциации возникают у слушателей фразы “Хочу дать понять швондерам, лернерам, новожидовым...” - с фамилией “Новожилова” или с чем-то другим?

Содержит ли стилистическая окраска слов, порядок слов и их словообразовательные элементы, оттенки значения слов, использованных в приведенном фрагменте речи гр. Денисова И.Б., а также использованные им ораторские приемы элементы скрытой угрозы в адрес гр. Новожиловой Н.А.?

В результате проведенного исследования установлено следующее:

Из слов “новые” и “жиды” (равно как и из слов “новые” и “армяне”, “новые” и “финны” и т.п. - из прилагательного “новые” и существительного, обозначающего национальность, а также лицо по его принадлежности к стране, к месту жительства) возможно образовать, произвести только словосочетание “новые жиды” - согласно типовой модели образования словосочетаний, действующей в современном русском языке: “новые” + существительное во множественном числе, обозначающее национальность или принадлежность к какой-либо стране, региону, территории, городу и т.п.

Таким образом, слово “новожидовы” не соответствует указанной модели образования словосочетаний в русском языке.

Относительно слова “новожидовы” следует сказать следующее:

а) По “Толковому словарю русского языка” С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой (4-е изд., М., 1997, с. 419): “НОВО... Первая часть сложных слов со знач.: 1) Новый [в 1 знач. см. там же на с. 420: “Впервые созданный или сделанный, появившийся или возникший недавно, взамен прежнего, вновь открытый”], впервые появившийся, напр. новозаведенный, новоизбранный; 2) относящийся к новым местам и новому месту, напр. новооткрыватель, новопоселенец, новосел; 3) противоположный древнему [в 1 знач. - см. там же на с. 179: “Существовавший или возникший в отдаленном прошлом, очень давний”], следующий за ним, напр. новогреческий, новоевропейский, новоледниковье; 4) сверх, очень, напр. новомодный; 5) только что начинающий что-л., приступающий к чему-л.; являющийся новичком, напр., новорожденный, новобранец”.

б) От словосочетаний, состоящих из слов “новый”, “новые” и существительного, обозначающего национальность, в современном русском языке могут быть образованы сложные прилагательные с первой частью ново-. Вторая часть таких прилагательных состоит из прилагательного, обозначающего “принадлежность к какой-либо национальности”, “свойственный данной национальности”, “сделанный в стране титульной национальности”. Такое прилагательное обычно образовано от существительного - названия национальности (китайский - от китаец, французский - от француз). Например: новогреческий, новонорвежский (новогреческий язык, новонорвежский язык); сложные наречия с приставкой по-, например: по-новогречески, по-новокиргизски.

в) Исходя из всего приведенного и сказанного выше следует признать, что от словосочетания “новые жиды” теоретически может быть образовано производное прилагательное “новожидовские”, так как от односложных, т.е. состоящих из одного слога, существительных, обозначающих лицо: бард, дед, кум, мот, поп, франт, шут (а также мифологические существа бес, черт, фавн), в том числе и жид, прилагательные образуются при помощи суффикса -овск- (ударение в таких словах разное: в одних на корне - бардовский, дедовский; в других - на суффиксе - бесовский, поповский, чертовский, сюда относится и жидовский).

Фигурирующее же в представленном на экспертизу фрагменте выступления гр. Денисова И.Б. слово “новожидовы” по своей грамматической форме является существительным и выступает в функции существительного.

 

Словосочетанием, образованным в соответствии с правилами русского языка от слов новые и жиды, является сочетание новые жиды, но не слово “новожидовы”.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   



Слово жид употреблено по отношению к неназванным представителям еврейской национальности
Презрит
Ведущий научный сотрудник ирЯ ран

сайт копирайтеров Евгений