Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

89 См. по этому поводу Эжен Фено - La province en decembre 1851.

90 Не подлежит никакому сомнению, что Фукье изготовлял приговоры заранее. В иных случаях судьи подписывали чистые бланки, в которые уже впоследствии секретари вписывали смертные приговоры.

91 Тьер, op. cit.

92 Proussinalle. Histoire secrete du Tribunal revolutionnaire.

93 "Остроумие палачей". Под таким заглавием можно было бы написать целое небезынтересное исследование. Приносим ныне свою лепту тому, кто задумает это исполнить. 22 вентоза (1793 г.) Ле Бон, свирепый проконсул Па-де-Кале, на следующий день после казни госпожи де Моден, пишет одному из своих друзей: "третьего дня сестра бывшего графа Бетюнского "чихнула в мешок!". Он же хвастался, что без милости казнит всех старух: "на что они на свете?"

94 Некоторые приписывают эту остроту Барреру: "Когда настоятельница Монмартрского аббатства предстала перед Революционным трибуналом, с ней была ее келейница, по фамилии Сюрбен. "Граждане, - заявила она судьям, - как вы хотите, чтобы наша настоятельница могла вам отвечать? Она просидела семь месяцев в каземате в С. Лазарской тюрьме и совершенно оглохла...".

"Запишите, гражданин секретарь, - заявил народный представитель Баррер, бывший старшиной присяжных заседателей и прозванный Анакреоном гильотины, - что бывшая Монмартрская аббатиса конспирировала глухо (тайно)". Souvenirs ed la marquise de Crequy t. VI, p. 224-225.

95 Непереводимая игра слов: sourd по-французски значит: "глухой" и "тайный". - Прим. пер.

96 Бумаги, арестованные у Робеспьера.

97 Флери. "Memoires", т. II.

98 Меллинэ. "La Commune et la Milice de Nantes".

99 Герб Бурбонского дома. - Прим. пер.

100 Берриа С. При (ор. cit.).

101 "Санкюлоты" - презрительное название, данное аристократами в 1789 г. первым революционерам, осмелившимся взамен нижнего короткого белья (портков) надеть панталоны. Название это стало вскоре почетным и синонимом "патриота". Небезынтересен факт, что в Японии право ношения панталон простым народом было тоже достигнуто лишь во время последних либеральных реформ, уже при нынешнем микадо. - Прим. пер.

102 Авторами этой меры, от коей в волнах Амура погибло несколько тысяч человек мирных китайцев и объясненной потом, довольно наивно, недоразумением, были: военный губернатор Амурской области - Генерального Штаба Генерал-Лейтенант Грибский, Командир Амурского казачьего полка полковник Волковинский и Благовещенский Полициймейстер Батаревич. Последние двое были уволены от службы без прошений. Первый, успешно двигаясь далее, командует ныне армейским корпусом на западной границе и во время последних событий в Царстве польском успешно исполнял обязанности Генерал-губернатора одной из губерний, в коей, к счастью, подходящей реки не оказалось. - Прим. пер.

103 Он гуманно принял вандейцев, которые сдались ему в плен, приказал их кормить и говорил с ними ласково. Об этом свидетельствует даже один из его врагов (Мишле, ор. cit.).

104 Шарантон, знаменитый дом сумасшедших близ Парижа, в городке Шарантон-ле-Пон. - Прим. пер.

105 В новейшей истории таким же талантом отличались император Александр II и японский император Муцихито. - Прим. пер.

106 Городское самоуправление, не признавшее общегосударственного правительства. - Прим. пер.

107 В каких-нибудь две недели было таким образом отправлено под "удары молнии" свыше 500 человек.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Из обращения в армии см
Три сестры монахини паулинки
Кабанес О., Насс Л. Революционный невроз истории 12 равенства
Постановил 2 нивоза ii го года следующее решение комитет общественного спасения
Это постановление было сделано по поводу заявления какой то женщины

сайт копирайтеров Евгений