|
<<< ΛΛΛ >>>
- Теперь вы можете передать Морхульту, что не получит он этой дани, если только не добудет ее мечом.
- А кто вы такой,- вопрошают послы,- чтобы бросать вызов Морхульту?
- Я чужестранец,- отвечает Тристан,- столь верно служивший королю, что он посвятил меня в рыцари.
- Хорошо, а какого вы роду и племени?
- Скажите Морхульту,- молвит в ответ Тристан,- что сколь бы ни был знатен его собственный род, ему далеко до моего. Ибо если даже в его жилах течет королевская кровь, то я - сын короля. Мелиадук, король Лоонуа, был моим отцом, а король Марк, сидящий перед вами, мой дядя; меня зовут Тристаном. И пусть ваш господин знает, что, если ему хочется мира, он его получит, а если нет, пусть готовится к битве.
И тогда они ответили, что передадут его вызов.
И вот покинули они дворец короля Марка, и отправились к Морхульту, и сообщили ему эту новость.
- А где должна состояться битва? - спрашивает Морхульт.
- Клянемся честью,- отвечают они,- он не сказал нам об этом.
- Тогда возвращайтесь к королю и спросите его, где ей быть.
- Охотно, сир,- отвечают они.
И король им говорит:
- Неподалеку отсюда, на острове Святого Самсона. Пусть каждый сядет в свою ладью и сам добирается до острова. Ведь у них не будет провожатых...
И всю ночь молились жители Корнуэльса, чтобы смиловался господь над Тристаном и послан ему храбрости и мужества избавить королевство от долгого рабства, в котором оно пребывало с давних пор. А Тристан бодрствовал во храме Богородицы. И лишь перед самым рассветом прилег, чтобы набраться сил перед схваткой с Морхультом. И, поднявшись, облекся в доспехи и отстоял заутреню, а потом вернулся во дворец.
И король Марк подошел к нему и сказал:
- Тристан, милый мой племянник, цвет и украшение юношества, отчего же так долго таился ты от меня? Будь мне известно, кто ты такой, не дал бы я тебе позволения на эту битву; уж лучше бы Корнуэльс навсегда остался в рабстве! Если ты погибнешь, вовеки не будет мне радости, и всем нам станет еще хуже, чем было прежде.
- Не бойтесь, государь,- отвечает Тристан,- а молите бога о помощи, и он услышит нас, ибо правда на нашей стороне.
- Милый мой племянник,- говорит король,- будем надеяться, что внемлет господь нашим молитвам и избавит Корнуэльс от великой напасти.
И в то время, как они говорили, дошла до них весть, что Морхульт уже на острове и готов вступить в схватку. Тогда Тристан попросил, чтобы подали ему шлем; сам король затянул на нем ремни. Вооружившись, Тристан вскочи.~ в седло, подъехал и своей ладье, сел в нее и поплыл к острову. И, выйдя на берег вместе с конем, отпустил ее на волю волн, и она скрылась из виду.
Морхульт спросил у него, зачем он это сделал.
- Затем,- говорит Тристан,- что, если буду я убит, ты положишь мое тело в свою ладью и отвезешь туда, откуда мы приехали.
<<< ΛΛΛ >>>
Половину королевства Тристан и Изольда 4 госпожа Тристан и Изольда 8 гувернал Попросил рыцарей королевы говорит Тристан и Изольда 11 ирландии
|
|