<<< ΛΛΛ >>>
Впервые: Новый путь. 1903. Май. С. 149-162.
С. 246. "Новый Путь" — общественно-политический, литературный ежемесячный журнал, издававшийся в Петербурге в 1903-1904 гг. В. В. Розанов был постоянным автором журнала, вел рубрику "В своем углу".
С. 247...."и были оба наги, Адам и Ева, и не стыдились"... — Быт. 2, 25.
..."в болезнях будешь ты рождать детей"... — Быт. 3, 16.
С. 248...."они (согрешив) взяли листья и закрылись" — Быт. 3, 7.
..."взяла яблоко и ела" — Быт. 3, 6.
...плодитесь и размножайтесь... — Быт. 1, 22.
Ущерб, изнеможенье, и на всем... — Ф. И. Тютчев. Осенний вечер (1830).
С. 251...."калибан" Шекспира (в "Буре") — персонаж романтической драмы У. Шекспира "Буря" (1612) — Калибан.
С. 253....анекдот о "сладострастнике, разможжающем из револьвера голову младенца" — Ф. М. Достоевский. Дневник писателя. 1877. Февраль. Гл. 1.
..."отрет Бог всякую слезу человеческую"... — Откр. 7, 17.
ДАРЫ ЦЕРЕРЫ (ШЕХИНЫ)
Впервые: Новый путь. 1903. Июнь. С. 138-152. В статье передан эпизод визита В. В. Розанова к своей корреспондентке Ольге Петровне Лобри (Прохаско), письма которой писатель предполагал опубликовать в очередном томе "Семейного вопроса в России" или "Литературных изгнанников" (см.: ОР РГБ. Ф. 249. On. 1. М. 4202).
С. 258....ухождению римлян времен Диоклетиана в катакомбы. — В 303-304 гг. император Диоклетиан издал четыре эдикта против христиан, в которых предписывалось разрушать церкви, сжигать священные книги, обязать всех к участию в языческих культах. Христиане искали спасения в катакомбах (подземных храмах ранних христиан).
С. 259....о королеве Виктории, бывшей в замужестве за двоюродным братом, — Виктория (1819-1901), королева Великобритании (с 1837 г.), последняя представительница Ганноверской династии 10 февраля 1840 г. вышла замуж за своего двоюродного брата принца Альберта Саксен-Кобург-Готского (1819-1861), второго сына герцога Эрнеста.
..."три года скачи — не доскачешь" — Н. В. Гоголь. Ревизор (I, 1).
С. 261...."оружие проведет через сердце ее" — Лк. 2, 35.
С Олимпийския вершины... — В. А. Жуковский. Элевсинский праздник (1834), перевод баллады Ф. Шиллера (1798).
С. 262. Душу Божьего творенья... — Ф. И. Тютчев. Песни радости (1823), перевод из Ф. Шиллера (1785).
С. 263. "Бей, но выслушай" — афоризм афинского полководца Фемистокла, высказанный в полемике с флотоводцем Эврибадом, который замахнулся в горячности на оппонента палкой (см.: Плутарх. Сравнительные жизнеописания. М., 1994. Т. 1. С. 138).
<<< ΛΛΛ >>>
Пропилеи Перевод баллады ф
Розанов предполагал при публикации этой статьи воспроизвести вновь рисунок л
|