Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ   

В первой главе сперва освещается лингвистическая
практика в древних государствах Восточного Присредиземноморья (Ближнего
Востока), где появились и быстро эволюционировали древнейшие системы письма
и где сложилось алфавитное письмо финикийцев, распространение которого
сыграло огромную роль в развитии культур многих стран на Востоке, Юге и
Западе, но где так и не сформировалась собственная целостная грамматическая
теория.

Затем внимание уделяется трем ведущим восточным
языковедческим традициям, оказавшимся наиболее устойчивыми (китайская и
индийская, сформировавшиеся в глубокой древности, и появившаяся в средневековый
период арабская). Они послужили исходным базисом для создания своих традиций
в большом ряде восточных стран, а в некоторых случаях воздействовали также
и на языкознание Европы.

Глава завершается очерками восточных языковедческих
традиций, опиравшихся при своем создании и в дальнейшем развитии на принципы
китайского, индийского и арабского языкознания (Япония, Тибет, Бирма, Индонезия
и Малайзия, Иран).

В следующих главах предметом рассмотрения
являются западные лингвистические школы. Соответствующие очерки сгруппированы
в главы, посвященные формированию базисной для европейского языкознания
греко-римской языковедческой традиции и продолжившей ее языковедческой
мысли раннего и позднего Средневековья, а также Нового времени.

Здесь, в западном мире, обнаруживается
своеобразное, характерное для Средневековья (да и для нашего времени тоже)
противопоставление своего Запада и своего Востока как двух во многом не
схожих культурных ареалов. В виду имеются, во-первых, сложившийся на основе
римско-латинской культуры мир, который иногда называют условно Romania
и Germania и к которому может быть
отнесена также Slavia Latina, и, во-вторых, мир, который сформировался
на основе греко-византийской культуры и в котором особо выделяется мир,
известный под именем Slavia Orthodoxa.

Противопоставление этих двух культурных
ареалов нашло отражение в концептуальном и методологическом различии языковедческих
традиций Запада и Востока Европы. К восточноевропейскому миру (не в географическом,
а в культуроведческом плане) относятся также Армения и Грузия, в которых
языкознание начинало формироваться под греко-византийским влиянием (вместе
с принятием христианства в его восточном варианте).

Наша отечественная наука о языке, восходящая
в своих истоках к греко-византийскому наследству и вместе с тем нередко
контактировавшая с языкознанием западноевропейским, взявшая у последнего
немало идей, вместе с тем в целом ряде моментов заметно отличается от него.
Она накопила много собственных ценных идей в области фонетики, фонологии,
морфемики, морфонологии, словообразования, морфологии, синтаксиса, лексикологии,
фразеологии, семантики, прагматики, стилистики, лингвистики текста, прикладной
лингвистики, психолингвистики, социолингвистики и т.д. В ней на базе исследований
главным образом по русскому языку сложилась своя национальная парадигма
описания языка, определяющая принципы построения описаний других языков,
прежде всего русского языка и языков других народов Российской Федерации
(а раньше СССР), а также языков зарубежных стран.

Отечественная германистика, романистика
и т.п. нередко строятся на основе этой модели, что их делает отчасти не
похожими на германистику в Германии или романистику во Франции. Очевидно,
что наш преподаватель теоретических дисциплин (грамматика, фонетика, лексикология
и пр.), готовящий специалистов по немецкому, английскому, французскому
и др. иностранным языкам, не может не принимать во внимание эти концептуальные
и методологические расхождения.

И вместе с тем отечественное языкознание
во все большей степени втягивается в процесс планетарной интеграции лингвистической
науки, становясь все заметнее частью мирового языкознания.

Данный курс в определенной степени призван
помочь читателю, являющемуся по профилю своей профессиональной подготовки
лингвистом, в осознании того, какое место в мировом языкознании занимает
то или иное научное направление, та или иная школа, концепция, теория.

 <<<     ΛΛΛ   

Греко римскаЯ ЯзыковедЧескаЯ традициЯ как фундамент европейского ЯзыкознаниЯ 2
Сусов И. История языкознания лингвистики 1 традиций

сайт копирайтеров Евгений