Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Душецелебная аптечка аптекаря-душеслова. Какой изящный, какой привлекательный заголовок! И пошло. Родились десятки, сотни, тысячи подражаний и вариаций. Расплодились они и в Венгрии. Вот, например:

“АПТЕКА ДЛЯ ДУШИ”,

“ПЛАСТЫРЬ ДЛЯ ДУШИ”,

“ДУШЕЦЕЛЕБНОЕ МОЛОКО”,

“ДУШЕВЗОРНЫЙ ОКУЛЯР”,

“ДОРОЖНЫЕ РАСХОДЫ ДУШИ”,

“СОКРОВИЩНИЦА ДУШИ”,

“АРСЕНАЛ ДУШИ”.

Но это лишь бледное подобие “душевных” и “духовных” заглавий, которыми наводнили литературу писатели Западной Европы. Германия:

“ЛЬВИНЫЙ РЫК ДУШИ”.

“PISCINA SPIRITUALIS,

или Духовные ванны, в которых болящие, ослепшие и немощные души могут омыться и исцелиться бальзамною влагой раскаяния”.

“ДУШЕСПАСИТЕЛЬНЫЙ НОЧНОЙ КОЛПАК, СКРОЕННЫЙ ИЗ УТЕШИТЕЛЬНЫХ РЕЧЕНИЙ”.

“ПОМОЧИ, СВЯЗУЮЩИЕ ДУШУ И ПЛОТЬ, или Благочестивые советы на пользу духа и тела”.

Французы были изысканнее:

“ДУХОДОВЕРИТЕЛЬНАЯ ПОДУШЕЧКА, НЕОБХОДИМАЯ ДЛЯ ОТТЯГИВАНИЯ ГРЕХОВ И ВОДВОРЕНИЯ ДОБРОДЕТЕЛЕЙ”.

Немецкий “душеспасительный ночной колпак” худо-бедно применить еще можно, но каким образом надлежит использовать подушку для исповеди, французский автор не объясняет. Ход мыслей сочинителя этой книжки, опубликованной в Дуэ, был, вероятно, непрост, потому что другой своей книге он дал еще более хитроумное название:

“САПОЖНЫЕ ЩЕТКИ ТЩЕСЛАВИЯ”.

“КОРОБОЧКА С ДУХОВНЫМ НЮХАТЕЛЬНЫМ ТАБАКОМ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫМ ДЛЯ ОЧИЩЕНИЯ БЛАГОЧЕСТИВЫХ ДУШ ПОСРЕДСТВОМ ЧИХАНИЯ”.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Вийон же сочинил под настроение целую балладу из одних только пословиц ballade des p
Культура РатВег Иштван. Комедия Книги 2 степени
Прикрепив их к самым авторитетным их союзникам правителя сообщества
Прошу у отца нашего всевышнего для твоей милости несказанного множества благ для тела нашего
Он написал множество стихотворений только с е

сайт копирайтеров Евгений