<<< ΛΛΛ >>>
жители левого берега и даки пользовались словом polistai. Может быть, это и
так, однако, по замечанию Е. Лозован, Страбон писал о фракийцах, тогда как
Флавий Иосиф - о даках. Как бы там ни было, ясно, что эти имена не означают
ни "основатель", ни "основатель города". Жан Гаже и Лозован доказали, что
прочтение, предложенное Скалигером, polistai, маловероятно. Гаже предложил
довольно смелую интерпретацию слова pleistoi. Следом за Томашеком и
Казаровым он связал pleistoi с именем фракийского бога Pleistoros, а затем
дополнил свою версию посвящением некой Диане Плестренсис, жившей в период
правления Адриана, а также различными южнодунайскими топонимами (среди
которых и Плиска в южной Добрудже). В результате он реконструировал корень
pleisk (ср. рум. plisc). Эта версия была подвержена критике со стороны Ф.
Альтхайма и Лозован. Последний предложил другой индоевропейский корень
*pleus и его фракийскую форму pleisc, от которого произошел румынский
plisc, а также
opleiskoi, pleistoi, pilcati (то есть те, кто носил на голове "pilos").
"Теперь нам ясно, кто такие pleistoii. Это - отшельники и вегетарианцы,
покрывавшие голову pilos подобно дакийской знати". Что же до ktistai, то Д.
Дечев выводит этот термин из индоевропейского sqei-d, "разлучать", откуда
фракийское skistai "разлученные, изолированные, отшельники".
Нам важно уяснить, что существовали группы праведников, которые вели
отшельнический, монашеский образ жизни, принимали обет безбрачия,
<<< ΛΛΛ >>>
Короля альфонсо де сабио Изображение d Наряду с определенным сверхъестественнымэкстатическим состоянием Инициация мальчиков заключается в повторении одногомифологического события Миф о происхождении рода от волчицы
|