<<< ΛΛΛ >>>
иллюстрированных детских изданиях и читаются детьми с удовольствием. Как
остроумно заметила в своем эссе о Льюисе Кэрролле английская писательница
Вирджиния Вулф (1882-1941), приключения Алисы нельзя отнести к детской
литературе, но это книги, в которых мы становимся детьми. Впрочем, Гилберт
Кит Честертон (1874-1936) утверждал в статье, написанной к столетию со дня
рождения Льюиса Кэрролла в 1932 г., что интеллектуальные эскапады писателя
предназначались для взрослых и что лучшее у Кэрролла написано вовсе не
взрослым для детей, а ученым для ученых.
Так называемые "бессмыслицы" Кэрролла, логические задачи, загадки и
головоломки предвосхитили появление таких наук, как математическая логика,
семиотика, лингвистический анализ, наконец, - теорию относительности, а
влияние его творчества, как явное, так и скрытое, прослеживается в
произведениях целого ряда классиков мировой литературы, творивших после
него. Достаточно сказать, что в этой связи обычно называют Генри Джеймса,
О.Генри, Редьярда Киплинга, Джеймса Джойса, Франца Кафку, американского
детского писателя Фрэнка Баума (1856-1919) {Фрэнк Баум - автор много
численных книг о волшебной Стране Оз.}, наконец, Владимира Набокова.
Герой романа "Лолита" писатель Гумберт Гумберт, "вспоминая нимфетку с
длинными волосами Алисы н Стране Чудес", говорит о Льюисе Кэрролле как о
своем более счастливом собрате {Набоков В. Лолита. - М , 1989. - С.ЗОО.}.
<<< ΛΛΛ >>>
|