Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 ΛΛΛ     >>>   

>

Горбачев Е.В. Борьба за лексику” как часть политического дискурса ФРГ: проблемы теоретического осмысления

 

     В статье рассматриваются аспекты осмысления политического дискурса ФРГ, связанные с феноменом “борьбы за лексику”. Эта борьба объясняется политическими интересами идеологических противников. Возможность различной интерпретации политических понятий обусловлена семантическими особенностями используемой в политическом дискурсе лексики. Семантика политических понятий рассматривается через призму концепции языка политики В.Дикмана (ФРГ)

 

Горбачев Евгений Васильевич – кафедра немецкой филологии Самарского государственного университета

“Борьба за лексику” как элемент политической интеграции общества

 

     Под политическим дискурсом в данной статье понимается идеологически значимая коммуникация в сфере политики. “Борьба за политическую лексику”, т.е. за распространение и укоренение в общественном сознании собственной интерпретации (потенциально) многозначных понятий, являющихся предметом теоретического осмысления в политическом дискурсе, неизбежна и закономерна в условиях демократии. Без подобного соперничества между выразителями разнонаправленных политических интересов (партиями, общественно-политическими объединениями, различными группировками внутри одной партии и т.д.) становится невозможным идеологическая интеграция общества и не могут сформироваться устойчивые ментальные установки и дееспособная политическая воля [8. С.73].

     Основной функцией языка политики (здесь и далее мы подразумеваем под этим использование языка в политических целях ) является не информирование, а управление сознанием и поведением. Задача общественно-политической коммуникации – добиться у адресата согласия с политическими целями, программами, мероприятиями будущей политики, а также объяснить, обосновать или оправдать проводившуюся ранее политику [6. С.138].

     Подобная интеграция общества, основанная на более адекватном выражении преобладающих в данный момент среди его членов взглядов, не может быть достигнута только прямым принуждением со стороны государства или отдельных политических групп. В повседневной общественной и политической жизни господствует символический (психологический) метод воздействия на общественное сознание, который создает предпосылки для одинакового поведения и позволяет интегрировать мышление, чувства, волю и поведение многих членов общества, что необходимо для координации политической деятельности. Это более гуманная форма господства и к тому же более действенная. Без нее не может обойтись ни одна политическая структура или политическая организация независимо от идеологии и вида волеобразования [5. С.29].

     “Борьба за политическую лексику” предусматривает экспликацию политических терминов (являющихся выражением попыток категориального постижения комплексной действительности) и их закрепление в общественном мнении в результате конкурентной борьбы с попытками номинирования политически значимых объектов реальности со стороны идеологических оппонентов. Эта борьба может принимать различные формы: в частности, “опережающее” номинирование явлений, до того не игравших большой роли в политическом дискурсе, но потенциально для него значимых, или попытки отвоевать “правильное” значение слова, “неверно” используемого оппонентами.

 

“Семантическая война” начала 1970-х гг. в общем контексте “критики языка” в ФРГ

 

     Что касается политического дискурса ФРГ, то здесь наиболее интересным объектом для исследования представляется так называемая “семантическая война” начала 1970-х гг. Такая временная привязка далеко не случайна, т.к. именно для начала и середины 1970-х были характерны наиболее жаркие идеологические споры между основными противниками на политической арене ФРГ: с одной стороны, СДПГ и с другой – блоком ХДС/ХСС. Ни до, ни после борьба за политическую лексику не принимала такой бескомпромиссной формы, что обусловлено рядом объективных причин. В силу “двухполюсности” политической системы ФРГ “борьба за лексику” всегда была инструментом соперничества за власть между двумя главными идеологическими оппонентами. “Семантическая война” 1970-х гг. явилась следствием смещения баланса политических сил в пользу СДПГ и стремления консервативной оппозиции отвоевать утраченные позиции.

     В 1950-х гг. основным объектом семантических исследований в молодой ФРГ стал язык политики времен фашизма и действительные или мнимые следы этого языка в современной политической коммуникации, а также немецкий язык в ГДР в условиях конкуренции двух германских государств [6. С.142]. В обоих случаях анализ касался коммуникации в политических системах, по поводу негативной оценки которых среди критиков и в общественном мнении сложился консенсус. То, что анализ языка не выявил ничего положительного, казалось естественным и не вызывало критики, т.к. против результатов анализа, осуждения языка фашизма и ГДР едва ли кто-то возражал [6. С.143].

     Семантические исследования 1950-х гг. были направлены, таким образом, “вовне”, их объектом не была политическая коммуникация в самой ФРГ. По словам В.Дикмана, это положение изменилось в середине 1960-х гг. и нашло свое выражение в известном “споре о критике языка” между некоторыми учеными (П.фон Поленц, В.Бетц, Г.Кольб) и отдельными публицистами [6. С.143]. Речь в этом споре шла прежде всего о последствиях влияния языка национал-социализма и, более широко, о языке администрирования. Критика языка 1970-х гг. заметно отличалась в отношении объектов критики, тем более что исследователи во все большей мере стали обращаться к языку политики в самой ФРГ. Причем во второй половине 1960-х г.г. – на пути к социал-либеральной коалиции – речь шла о “левой” критике “правого” языка, если принять это грубое разделение политического спектра, пока правые не накопили сил для наступления, что привело к “семантической войне” 1972 г. и вызвало целую серию публикаций [6. С.144].

     В 1980-е и 1990-е гг. произошло значительное сближение идеологии СДПГ и ХДС/ХСС, выразившееся в своеобразном “дрейфе вправо”, что не могло не сказаться на снижении накала борьбы за политическую лексику. Не прав оказался Б.Хомбах, выдвинувший в начале 1990-х г.г. тезис о том, что чем более схожи политические концепты больших партий и более ограничено фактическое пространство для маневра правящих, тем более ожесточенной будет борьба за политическую лексику [7. С.39]. Политическая борьба лишь приняла иные формы: она стала в большей мере выражаться в манере подачи политической программы, а теоретическое осмысление политического дискурса утратило свое значение.

     Таким образом, “семантическая война” осталась наивысшим выражением борьбы за немецкую политическую лексику. Наиболее образно и ясно задачи этой “войны” были сформулированы одним из идеологов ХДС К.Биденкопфом на гамбургском съезде партии 1973 г.: “Насильственное занятие цитаделей государственной власти больше не является предпосылкой революционного преобразования государственного порядка. Революции происходят сегодня иначе. Вместо правительственных зданий сегодня “захватываются” (werden besetzt) понятия, с помощью которых правительство осуществляет свою власть, понятия, с помощью которых мы описываем наш государственный порядок, наши права и обязанности и наши учреждения” [Цит. по: 8. С.71]. Эта речь стала ключевым текстом т.н. “консервативной критики языка” начала 1970-х, которая ставила своей задачей “освобождение” понятий языка политики от идеологически “навязанных” им социал-демократами значений. Истоки “консервативной критики языка” следует, по мнению Й.Коппершмидта, искать в работе Г.Люббе 1967 г. “Спор о словах”, посвященной анализу языка политики. Тот, кто уступает в политическом споре о значении слов, отмечал Г.Люббе, не всегда умнее своего противника, потому что он оставляет за ним право на единственную интерпретацию тех высоких целей, которые являются содержанием оспариваемых слов [10. С.108].

 ΛΛΛ     >>>   

Кафедра немецкой филологии самарского государственного университета борьба за лексику как элемент
Непонятной
Галинская И. Льюис Кэролл и загадки его текстов

сайт копирайтеров Евгений