<<< ΛΛΛ >>>
Здесь он бросил якорь в виду неприятельской крепости, зарядил свои пушки
вместо ядер и гранат привезенными им циновками и открыл огонь по неприятелю.
Циновки градом летели по воздуху и вскоре покрыли толстым слоем всю колючую
изгородь и прилегающее побережье. Ловушка была поставлена, и султан стал
ждать, что будет дальше. Ждать ему пришлось недолго. Какая-то старушка,
бродившая вдоль берега, подняла одну циновку, а затем, к своему великому
соблазну, увидела и остальные. Вне себя от радости по поводу своего открытия
она распространила эту добрую весть среди своих соседей. Те поспешили к
месту, и в одно мгновение не только ни одной циновки не осталось на
изгороди, но и сама изгородь была повалена и сровнена с землей. Теперь
джогорскому султану ничего не препятствовало войти в крепость и овладеть ею.
Защитники ее бежали, а сам предводитель попал в руки победителей. Его
приговорили к смерти, но при совершении казни оказались большие затруднения.
Его бросили в море, но вода его не принимала; тогда его положили на пылающий
костер, но огонь его не сжигал; его стали рубить мечами, но сталь
отскакивала от него, не причинив никакого вреда. Тут они поняли, что имеют
дело с чародеем, и стали советоваться с его женой о том, как его убить.
Подобно Далиде, она им открыла роковую тайну. На голове Лаубо Мароса рос
один волос, твердый, как медная проволока, и от этого волоса зависела его
<<< ΛΛΛ >>>
По крайней мере религиоведения Фрэзер Д. Фольклор в Ветхом Завете 8 человека религиоведения Фрэзер Д. Фольклор в Ветхом Завете 12 армении религиоведения Фрэзер Д. Фольклор в Ветхом Завете 6 бессмертия Историческая область на севере франции ару
|