<<< ΛΛΛ >>>
же самом акте столь большой важности. Здесь мы совершенно неожиданно узнаем,
что бог сотворил сперва человека в образе мужчины, потом низших животных и
после них, уже по позднее возникшему замыслу, женщину, создав ее из ребра,
которое он взял у мужчины, пока тот спал. Порядок расположения творений по
их рангу в обоих рассказах явно противоположный. В первом рассказе бог
начинает с рыб и продолжает творить по восходящей линии, переходя от рыб к
птицам и зверям, а от них к мужчине и женщине. Во втором рассказе его
созидательная работа идет по нисходящей линии - от мужчины к низшим животным
и от них к женщине, которая, очевидно, знаменует собой самую низшую ступень
божественного творчества. И в этой второй версии ни слова не говорится о
том, что мужчина и женщина созданы по образу бога, а просто сказано, что
"создал господь бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание
жизни, и стал человек душею живою". Впоследствии, чтобы облегчить
одиночество человека, который, не имея спутника, слонялся по устроенному для
него прекрасному саду, бог сотворил всех птиц и зверей и дал их человеку;
очевидно, для того, чтобы те развлекали его и составили ему компанию.
Человек посмотрел на них и дал им всем имена, но эти товарищи ему все-таки
не понравились, и тогда только бог как бы с отчаяния создал наконец женщину
из незначительной части мужского скелета и дал ее в жены человеку.
Резкое противоречие между обоими рассказами объясняется весьма просто,
<<< ΛΛΛ >>>
религиоведения Фрэзер Д. Фольклор в Ветхом Завете 11 ограждения Они появилиськак следствие великого потопа великого следствие Дело разбиралось епископом лозаннским перродэ адвокат религиоведения Фрэзер Д. Фольклор в Ветхом Завете 6 призвать Ибо запасы в ковчеге уже почти истощились
|