<<< ΛΛΛ >>>
фонд научных исследований «прагматика культуры»
москва•2002
ISBN 5-7333-0220-8
ДАННОЕ ИЗДАНИЕ ВЫПУЩЕНО В РАМКАХ
ПРОЕКТА «TRANSLATION PROJECT»
ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ИНСТИТУТА «ОТКРЫТОЕ
ОБЩЕСТВО» (ФОНД СОРОСА) — РОССИЯ
И ИНСТИТУТА «ОТКРЫТОЕ ОБЩЕСТВО» —
БУДАПЕШТ.
Жижек С.
Добро пожаловать в пустыню Реального
/ Пер. с англ. Артема Смирного — М.: Фонд «Прагматика культуры», 2002. — 160 с.
© Славой Жижек, 2002
© Серия, перевод — Фонд «Прагматика культуры», 2002.
Источник: http://yanko.lib.ru
Когда по пути из дома в театр в июле 1953 года Брехт пропускал колонну советских танков, движущихся к Stalinallee, чтобы подавить восстание рабочих, он махал им рукой, и — он описал этот день в своем дневнике — в тот момент у него впервые в жизни (он никогда не был членом партии) возник соблазн вступить в Коммунистическую партию. Дело не в том, что Брехт считал допустимой безжалостную борьбу в надежде на то, что она приведет к процветанию в будущем грубость настоящего насилия как такового воспринималась и одобрялась как знак подлинности... Не является ли это образцовым случаем того, что Ален Бадью определил в качестве ключевой черты двадцатого столетия: «страсть Реального» (lа passiondureel)1 ? В отличие от девятнадцатого столетия утопических и «научных» проектов и идеалов, замыслов будущего, двадцатый век имел своей целью освобождение вещи как таковой, непосредственную реализацию Нового Порядка. Основной и определяющий опыт двадцатого века — непосредственный опыт Реального, в противоположность повседневной социальной реальности. Реальное в его исключительной жестокости было той ценой, которую следовало заплатить за очищение от обманчивых слоев реальности. Уже в окопах первой мировой войны Эрнст Юнгер прославлял руко-
1 См Alain Badiou, Le siecle, Paris Seuil, 2002
12
<<< ΛΛΛ >>>
Перевод фонд прагматика культуры Таким образом Составляющей нашу реальность Однако диалектический подход состоит здесь Через две недели они достали телефон
|