<<< ΛΛΛ >>>
*** [См. с.с. 157-158 выше.]
148
**** [Смотрите в отношении этого примечание в Тотем и Табу.]
149
* [Темой этой трилогии является убийство Агамемнона его женой Клитмнестрой, отмщение ей их сыном Орестом, преследование его фуриям, судебное разбирательство и оправдание его Судом Афинского Ареопага.]
150
** [Между развитием речи и концом матриархата.]
151
* [В первоначальном варианте этого раздела (см. с. 254) здесь также упоминается греческое слово ?????? (анемос, ветер).]
152
** [Как видно, этот последний абзац непереводим. «Gust» означает не только «интеллект», но и «дух» и «душа». «Seele» означает «душа», «дух» и «разум».]
153
*** [Считается, что ему удалось спастись из Иерусалима в гробу и получить у римского генерала разрешение на основание школы для обучения Закону (Торе) в городе, расположенном у моря западнее Иерусалима (70 г. н.э.).]
154
* [В первоначальном варианте: «альтернатива, которая была более значимой в культурном отношении».]
155
* [Слово «хеллиг» переводимое здесь как «святой» или «священный», трактовалось Фрейдом немного иначе в статье «Civilized Sexual Morality and Modem Nervous Illness» (1908) Standard Ed., 9, 186-7. Суть этого последнего аргумента уже можно видеть в замечательном кратком абзаце, озаглавленном «Definition of „Holiness“ в сообщении, отосланном Фрейдом Флиссу 31 мая 1897 г. (Фрейд, 1950а, набросок N). Слово „heilig“ также встречается в отношении личностей в значении „святые“ в главе VII работы Civilization its Discontents (1930a) Standard Ed-, 21, 126, В этой главе также рассматривается более широкий аспект настоящей темы. См. особенно с. 120-39, там же.]
156
** [«Ужас кровосмешения» является темой первого очерка работы Тотем и Табу, (1912-13).]
157
<<< ΛΛΛ >>>
Религия Яхве снова вернулась к соответствию или В отношении
Самый отчетливый случай монотеистической религии в человеческой истории Бристед
|