Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Впрочем, знакомство с шотландским законодательством и процессуальной

системой тоже не прошло даром для Скотта-писателя. Тогдашнее шотландское

право, сохранившее свои национальные особенности даже и после официального

объединения Шотландии с Англией, оставалось живым памятником феодального

шотландского прошлого. Знание юридических тонкостей и хитросплетений

шотландского права и судопроизводства, в которых были запечатлены

общественные отношения феодальных времен, должно было не раз пригодиться ему

впоследствии и в "Роб Рое", и в "Эдинбургской темнице", и в "Редгаунтлете" и

в других его романах.

Получив адвокатское звание, Вальтер Скотт занял место секретаря

эдинбургского суда, а в дальнейшем стал шерифом своей округи.

Свою литературную деятельность Скотт начал еще в конце XVIII века

поэтическими экспериментами, вдохновленными интересом к шотландской народной

поэзии. Некоторые из этих первых опытов в жанре романтической баллады, в том

числе "Иванову ночь", известную у нас в переводе Жуковского как "Замок

Смальгольм", Вальтер Скотт поместил в сборнике "Волшебных рассказов",

опубликованном романистом М. Г. Льюисом, автором "Монаха". С помощью Льюиса

Скотту удалось также добиться издания в Лондоне своего перевода "Геца фон

Берлихингена" Гете.

Перевод этот, по свидетельству Локарта, биографа Скотта, остался не

замеченным широкой публикой, но в истории творческого развития Скотта он

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Пережитки которого были еще так сильны в современной шелли италии




сайт копирайтеров Евгений