|
<<< ΛΛΛ >>>
земляника на солнце краснеет (становится красной или более крас-
ной), серебро от времени чернеет, мех песца в носке желтеет.
2. В парах грозить — грозиться, звонить — звониться, сту-
чать — стучаться и т. п. возвратным глаголам присуще значение
большей интенсивности действия, заинтересованности в его резуль-
тате; ср.: он постучал в дверь — он постучался в дверь, чтобы, ему
202
открыли. Стилистически эти формы различаются тем, что формы
на -ся свойственны разговорно-просторечному стилю, например:
Одна баба с порогу своей избы погрозилась мне ухватом (Тургенев).
3. В парах кружить — кружиться, плескать — плескаться,
решить — решиться и т. п. первые (невозвратные) формы характе-
ризуются как общелитературные, вторые — как разговорные; ср.:
Даша решила как можно скорее начать самостоятельную жизнь
(А. Н. Толстой).— Низведенная на степень кухарки, Глафира реши-
лась скоротать свой век в кухне (Гл. Успенский). Ср. также раз-
говорно-просторечный характер таких возвратных глаголов, как
.играться (вместо играть), плеваться, стареться, тлеться и др.
4. При использовании глаголов на -ся следует учитывать воз-
можность совпадения у них двух значений — страдательного и воз-
вратного, что может породить двузначность, например: Сюда соби-
раются дети, потерявшиеся на улице (сами приходят или их соби-
рают?). В подобных случаях необходима соответствующая нужному
смыслу правка; ср.: а) Сюда приходят дети...; б) Сюда собирают
;детей...
Ср. также: «Деталь бросается в ванну» (вместо Деталь 'бросают
в ванну). В технической литературе формы на -ся целесообразно
употреблять в тех случаях, когда на первый план выступает самое
действие независимо от его производителя, например: Дверь откры-
вается автоматически. Если же с понятием действия связано пред-
ставление о его производителе, иногда неопределенном, то правиль-
нее употреблять формы без -ся.
§ 174
Формы причастий
1. Из вариантов забредший—забрёвший, приобретший—приоб-
рёвший, приплетший — приплёвший первый используется в книж-
ной речи, второй — в разговорной.
Такое же разграничение проводится в парах (на первом месте
'стоит современная литературная форма, на втором — устарелая
или разговорная): вышибленный — вышибенный, заклеймённый
—заклеймлённый, изрешечённый— изрешетённый, обезопасенный —
обезопашенный, пронзённый — пронжённый, обгрызенный — обгры-
занный, спелёнатый — спелёнанный (спелёнутый).
2. Бесприставочные глаголы с суффиксом -ну- типа гаснуть,
мокнуть, сохнуть (см. § 172, п. 7) сохраняют этот суффикс в прича-
стиях, например: глохнувший, липнувший, мокнувший, слепнувший.
Реже встречаются параллельные формы без суффикса, например:
мерзший, кисший.
Приставочные глаголы этого типа, как правило, теряют суффикс
в форме причастия, например: оглохший, прилипший, промокший,
ослепший. В отдельных случаях образуются формы с суффиксом
(завязнувший, исчезнувший) или параллельные формы — с суффик-
сом и без суффикса (завянувший — завядший, зачахнувший —
зачахший, иссякнувший — иссякший, постигнувший — постигший,
увянувший—увядший и нек. др.).
§ 175
Формы деепричастий
1. Из вариантов взяв — взявши, встретив — встретивши, купив —
купивши и т. п. первый (с суффиксом-в) является нормативным для
современного литературного языка, второй (с суффиксом -вши)
имеет разговорный, иногда устарелый характер. Формы на -вши
203
сохраняются в пословицах и поговорках, например: Давши слово,
крепись; Снявши голову, по волосам не плачут.
2. Возможны варианты замерев — замерши, заперев — заперши,
затерев — затёрши, простерев — простёрши, стерев — стёрши
(вторая форма в каждой паре имеет разговорный характер). Но
только выведя (не «выведши»), выметя (не «выметши»), обретя (не-
«обретши»), отвезя (не «отвезши»), ошибясь (не «ошибившись»),
пронеся (не «пронесши») и т. д.
В парах высунув —высуня (ср. бежать высуня язык), положив —
положа (ср. положа руку на сердце), разинув — разиня (ср. слушать
разиня рот), скрепив—скрепя (ср. согласиться скрепя сердце),
сломив — сломя (ср. броситься сломя голову), спустив — спустя (ср.
работать спустя рукава) и т. п. вторые формы устарели и сохра-
няются в устойчивых фразеологических выражениях. Ср. также
устарелый оттенок в формах вспомня, встретя, заметя, наскуча,
обнаружа, обратя, оставя, простя, разлюбя, расставя, увидя, услыша,
ухватя и т. п.
<<< ΛΛΛ >>>
Встречается согласование сказуемого
После ц в окончаниях
Пишутся слитно сложные имена существительные с элементами авто-
|
|