<<< ΛΛΛ >>>
Rest if sleepy
Отдохни, если засыпаешь.
Don't sleep and drive
Не спи за рулем.
Break the drive,
Остановись,
stay alive
Останься в живых.
В Англии на бампере или на заднем стекле автомобиля картинка, изображающая кошечку или собачку с перевязанной лапкой или головой, с подписью:
Stow down for our sake [Сбавь скорость ради нас].
Автобусное начальство общается с пассажирами в совершенно другом жанре. Это понятно: обращение к водителю, занятому управлением машиной, особенно если она несется с огромной скоростью, должно быть кратким и выразительным, иначе его просто никто не прочитает. Другое дело — пассажир автобуса. Он сидит, делать ему нечего, вот тут-то его и надо поучить общественному поведению:
Пассажиры не должны
1. Заходить за это объявление
2. Разговоривать с водителем без особой надобности
3. Оставлять багаж в проходе.
Passengers must not
1. Stand forward of this notice
2. Speak to the driver without good cause
<<< ΛΛΛ >>>
При простом перечислении способов языкового выражения понятий quot Монархия Курение разрешено только в специально обозначенных местах Что такое история история это география во времени
|