Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Иногда имеет место ссылка на журналистское расследование: “по некоторым данным”, “как стало известно “МК”.

Характерна, однако, манера автора статьи: описываемые в статье действия Л.С. Черного подаются как мнения автора и потому, следовательно, не нуждаются в верификации, и автор за них не несет ответственности. Для этого в статье использованы такие способы выражения, как: “по всей видимости”, “по странному совпадению”, “по-видимому”, “вряд ли можно считать случайным” (намек), “мог поплатиться”. Кроме того, используется и прием присоединения высказывания к предшествующему тексту путем формулы “как бы то ни было”: “Как бы то ни было, именно после смерти Яфясова, Кантора, Львова, Лев Черной окончательно укрепился на КРАЗе <...>”; (т. е. автор как бы не ручается за истинность предыдущих утверждений, ср. определение как бы то ни было в “Толковом словаре русского языка” Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.: “при всех условиях, во всяком случае” (М., 1997, с. 260).

И получается, что - в противоречии к наличию всех этих оговорок - далее следует вывод: “Все эти документально установленные факты...”: “Все эти документально установленные факты прямого нарушения российских законов и предпринимательской этики свидетельствуют, что сверхприбыли посреднических фирм Черного <...> есть результат чуть ли не прямого грабежа России”;

И еще один обращающий на себя внимание момент: в перечне погибших конкурентов Л.С. Черного употреблена странная вводящая формула: “в частности, <...> Олег Кантор и Вадим Яфясов, а также <...> Феликс Львов”. Получается, что автор в статье приводит только выборку из списка погибших, известного ему, но не данному здесь целиком.

Таким образом, указанная в статье негативная информация о нарушениях Л.С. Черным принципов этики, законов, о махинациях и аферах - и прямо о его преступной дейтельности - наносит ущерб чести, достоинству и деловой репутации Л.С. Черного.

В тексте статьи это еще и подчеркивается иронией автора типа “не самой кристальной чистоты” (Однако свято место пусто не бывает. Туда, откуда отступило государство, пришли коммерсанты. И, как это часто водится, не самой кристальной чистоты); а также в системе “заголовок статьи - подзаголовки”: “Россия по-черному” - при всяческом обыгрывании фамилии (“черный” список жестоких расправ”; “стремится назвать белое, извините за каламбур, черным”); “Золотая жила” - из выражения напасть на золотую жилу = “переносно о большой и неожиданной удаче” (Толковый словарь русского языка Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю., М., 1997, с. 194).

В этом же направлении работает и заключающее статью (сильная позиция в тексте) и потому остающееся в памяти читающего сравнение Л.С. Черного со знаменимым пиратом (и родоначальником династии богачей) Морганом, причем не в пользу Черного: Морган хоть не грабил своих соотечественников!

 

Вопрос 2

Прямых оскорблений (бранные слова) анализируемый текст не содержит.

 

Вопрос 3

В целом рассматриваемый текст обладает следующим свойством. Общий смысл его совершенно ясен и однозначно направлен против Л. Черного - это и есть намерение автора. Однако автор старается строить каждое отдельное высказывание так, чтобы оно не содержало недвусмысленного и проверяемого (верифицируемого) утверждения. И, действительно, таких прямых утверждений в тексте очень немного. Проанализируем их.

(1) Он [Черной] зарегистрировал в Монако практически одноименную фирму... и попросту присвоил почти всех клиентов Кислина.

Значение слова присвоить - “завладеть, самовольно взять в свою собственность, выдать за свое”, то есть получить во владение или распоряжение, нарушив при этом юридические или этические нормы (см. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1997, с. 598).

Автор статьи таким образом утверждает, что такие нормы (видимо, речь идет, пользуясь словами самого же автора, о предпринимательской этике) были в данном случае нарушены. Это утверждение можно проверить.

(2) Забегая вперед, скажу, что это далеко не единственный криминальный эпизод, связанный с именем Льва Черного и его бизнесом.

Высказывание с его именем связан криминальный эпизод не может пониматься в том смысле, что он стал жертвой преступления. Это выражение всегда значит, что он был субъектом преступной деятельности. Кроме того, в отличие от сочетаний его имя связано и его имя упоминалось в связи или он замешан в (причастен к), сочетание с его именем связано может значить только то, что это лицо при этом было основным участником обсуждаемых действий. И, наконец, в отличие от выражение с его именем связывается (связывают), связано не содержит ссылки на бытующее мнение, а является прямым и проверяемым утверждением автора.

(5) ...но и... его родной брат Михаил, которого средний Черной “кинул” на весьма крупную сумму на Павлодарском комбинате в Казахстане.

Слово кинуть значит выманить с помощью каких-либо махинаций жульнически крупную сумму денег (см.: Юганов И., Юганова Ф. Словарь русского сленга. М., 1997, с. 104; Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы все встречались. М., 1999, с. 72-73).

 <<<     ΛΛΛ     >>>   


Экспертиза 11
Москвичей
В какой форме выражена данная информация
В окказионализме новожидовы можно видеть намек на фамилию новожилова в форме множественного числа

сайт копирайтеров Евгений