<<< ΛΛΛ >>>
CCLXXVI
Увидел Карл - оставлен всеми он,
Нахмурил брови и поник челом,
Стал от тоски и горя сам не свой.
Вдруг предстает Тьерри пред королем.
То Жоффруа Анжуйца брат меньшой.
Он строен, худощав и быстроног,
Кудрями черен, смугловат лицом,
А ростом и не мал и не высок.
Учтиво Карлу молвил он: "Сеньер,
Умерить постарайтесь вашу скорбь.
Вы знаете: вам предан весь наш род,
И я, как предки, вам служить готов.
Да, отчима Роланд обидеть мог,
Но кто вам служит - нет вины на том,
А Ганелон его на смерть обрек,
Нарушил клятву и презрел свой долг.
На рель его! - таков мой приговор.
<<< ΛΛΛ >>>
истории Николаева И., Карначук Н. Культура рыцарской среды 2 рыцарства Ты беззаконно вторгся в эту землю известно прощенья Чтоб ты достался лучшему вассалу В надежные доспехи облеклись надежные монастыри истории Николаева И., Карначук Н. Культура рыцарской среды 10 человек
|