<<< ΛΛΛ >>>
тело рыбы. Море сомкнулось над его головой, а Враг тянул все
глубже, в теплую глубь, и дальше, туда, где холодно.
ГЛАВА 14
"Больше нельзя не дышать, -- думал Рэнсом. -- Не могу. Не
могу". Какие-то холодные твари скользили над его истерзанным
телом. Он решил больше не сдерживать дыхание, он хотел открыть
рот, вдохнуть и умереть, но воля не повиновалась ему. Не только
грудь -- виски лопались. Бороться он не мог, руки не
дотягивались до Врага, сковавшего ему ноги. Он понял, что они
всплывают, но не обрадовался -- ведь он не дотянет до
поверхности. Перед лицом смерти ушли мысли о будущей жизни.
Бессмысленно, ничего не чувствуя, он думал. как о чужом: "Вот
человек умирает". Вдруг в уши его ворвался нестерпимый шум,
грохот, плеск. Рот открылся сам собой, он снова дышал. В
кромешной тьме, полной отголосков, он ухватился за какой-то
утес и стал отчаянно брыкаться, чтобы сбросить того, кто все
еще пытался держать его ноги. Он снова был свободен и снова
дрался вслепую, по пояс в воде на каменистом берегу, где острые
камни ранили ноги и локти. Во тьме слышались проклятия -- то
его, то Уэстона, вопли, глухие удары, хриплые вздохи. Наконец
он подмял врага. Он сдавил его коленями, и услышал, как
хрустнули ребра. Руками он сжал его горло. Враг рвал ему
<<< ΛΛΛ >>>
Льюис К. Переландра 6 светилось Ты его слушала Двигатель сам уарса малакандры Свобода Странные кирпичные стены глядели на меня поверх сухой рельсов строения
|