Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

floating exchange rate (плавающий валютный курс): Курс валют (*rate of exchange) относительно друг друга, который может колебаться в зависимости от ситуации на рынке. Плавающий курс сегодня характерен для большинства ведущих валют и стран, однако, если курс национальной валюты опускается слишком низко или поднимается слишком высоко, правительства и центральные банки вмешиваются, начиная продавать или покупать ее. Сравни: fixed exchange rate (фиксированный валютный курс).

floating policy (генеральный полис): Страховой полис, по которому страхуется только одна сумма, хотя на самом деле он может охватывать много объектов. В договоре о страховании не указывается, как распределяется общая сумма, и держатель полиса часто может добавлять или изымать охватываемые им объекты страхования, не информируя об этом страховщика, при условии, что общая сумма страховки не превышается.

floating-rate certificate of deposits (FRCD) (депозитный сертификат с плавающим процентом): Депозитный сертификат с изменяющейся ставкой процента, обычно использующийся для целей межбанковского заимствования. Процентная ставка этих, как правило сроком на год, сертификатов может корректироваться (например, каждые 90 дней). Обычно они выражаются в евродалларах, а ставка их привязывается к лондонской ставке предложения по межбанковским депозитам (LIBOR).

floating-rate interest (плавающая ставка процента): Ставка процента (interest rate) по определенным облигациям, депозитным сертификатам и т.п., которая соответствующим образом изменяется по мере изменения рыночной ставки, обычно ориентируясь на базовую ставку (*base rate).

floating-rate note (FRN) (краткосрочное обязательство с плавающим процентом): Еврооблигация (*еиrоbond) с плавающей ставкой процента (*floating rate interest), как правило привязанной к лондонской ставке предложения по межбанковским депозитам (*London Inter Bank Offered Rate). Они впервые появились в 1970-е гг., имеют сроки погашения от 5 до 15 лет и обычно выпускаются в форме обращающихся/переуступаемых облигаций на предъявителя. Бессрочное краткосрочное обязательство с изменяющимся процентом (perpetual FRN) не подлежит погашению/те изымается из обращения (has no redemption). См. также: flip-Пор FRN (“переключаемые” краткосрочные обязательства с плавающим процентом).

floating warranty (простое условие): Гарантия, которую одно лицо дает другому и которая побуждает это другое лицо заключить контракт с третьей стороной. Например, продавая автомобиль, дилер может побудить клиента заключить контракт о покупке в рассрочку с финансовой компанией. Если автомобиль не соответствует данным дилером гарантиям, клиент может получить убытки с дилера, используя контракт о покупке в рассрочку, хотя дилер и не является участником этого контракта.

floor (помещение, где совершаются деловые операции): 1. Помещение на фондовой, товарной бирже, в обществе Ллойдз и т.д., в котором совершаются сделки. К участию в них всегда допускаются только члены биржи (*floor traders). По мере все более широкого использования компьютерной техники торговые операции в определенном помещении проводятся все реже. 2. См.:

collar (“ошейник”).

floor broker (брокер, работающий в биржевом зале): Человек, совершающий операции для третьей стороны в биржевом зале (*оп the floor).

floor trader (член биржи): Член фондовой биржи, товарного рынка, общества Ллойдз и т.д., который имеет право находиться в помещениях для сделок этих учреждений и заключать сделки с другими брокерами, продавцами, андеррайтерами и т.д. Каждое учреждение имеет свои критерии допуска членов, но во многих из них сделки с использованием компьютеров вытесняют сделки, заключаемые в результате непосредственного общения.

florin (Af) (флорин): Стандартная денежная единица острова Аруба, равная 100 центам.

flotation (размещение): Процесс первого “запуска” публичной/открытой компании путем приглашения публики подписываться на ее акции (его называют также “выходом на публику”). Это относится к эмиссии акций как частных, так и национализированных компаний и может осуществляться путем предоставления ценных бумаг через биржу (introduction), выпуска ценных бумаг с помощью торга (*issue by tender), выставления на продажу (*offer for sale), размещения (*placing) или публичного выпуска новых акций (*public issue). После размещения акций они могут стать предметом торговли на фондовой бирже (*stock exchange). Размещение акций позволяет владельцам компании получить новый капитал или осуществить намеченные инвестиции. В Великобритании размещение акций может происходить на основном рынке (*main market) путем получения полной биржевой котировки или на рынке некотируемых ценных бумаг (*unlisted securities market), где действуют менее строгие требования. В некоторых странах разрешается размещение акций на внебиржевых рынках ценных бумаг (*over-the-counter markets).

flotation cost (стоимость размещения акций): Совокупные издержки, понесенные компанией в ходе предложения своих акций публике.

flurry (кратковременная биржевая паника): Взрыв бурной деятельности на спекулятивном, особенно финансовом, рынке.

FOOTSIE (Футси): Разговорное название Индекса 100 акций Фондового рынка газеты “Файнэншл Тайме”. См.: Financial Times Share Indexes (Индексы курсов акций газеты “Файнэншл тайме”).

forced sale (вынужденная/принудительная продажа): Продажа, которую приходится осуществлять в связи с решением суда или для получения средств с тем, чтобы избежать банкротства или ликвидации.

forced saving (вынужденные/принудительные сбережения): Меры государственной экономической политики, предпринимаемые в целях повышения сбережений и сокращения расходов на приобретение потребительских товаров. Это обычно достигается путем повышения налогов, процентных ставок или цен.

force majeure (фр.) (чрезвычайные обстоятельства): Событие, выходящее за рамки контроля любой из сторон, заключившей контракт (например, забастовка, мятеж, война, стихийное бедствие), которое в том случае, если контракт содержит статью о форсмажорных обстоятельствах, оправдывает при определенных условиях невыполнение любым из партнеров его обязательств.

foreclosure (лишение права выкупа заложенного имущества): Юридическое право кредитора в том случае, если заемщик не возвращает полученные деньги или часть их в положенные сроки. Кредитор должен обратиться в суд для получения разрешения на продажу собственности, которая была заявлена в качестве залога за долг. Суд назначит новую дату выплаты задолженности постановлением “о потере права выкупа заложенного имущества, если не”, т.е. вступающим в силу с определенного срока, если до этого времени обстоятельства не изменятся. Если заемщик снова не смог вернуть деньги, кредитор волен продавать имущество. Такая процедура может применяться в случае, когда залогом является дом, в котором проживает должник по ипотечному кредиту/залогодатель, который не выплачивает взносы по ипотеке кредитору по ипотечному кредиту/залогодержателю (банку, строительному обществу и т.п.). Тогда банк и т.п. лишает закладную права выкупа заложенного имущества, выселяя должника—держателя закладной.

foreign bill (иностранный вексель): См.: inland bill (отечественный вексель; вексель, оплачиваемый в местной валюте).

foreign bond (заграничная облигация): Облигация, находящаяся в собственности жителя одной страны, выраженная в валюте другой страны. См.: bulldog bond (облигация “Бульдог”); Yankee bond (долларовая облигация).

Foreign Credit Insurance Association (FCIA) (Ассоциация по страхованию заграничных кредитов): Консорциум, деятельность которого на добровольной основе осуществляется 50 страховыми компаниями США, гарантирующий экспортные кредиты американских экспортеров. Действует под эгидой Экспортно-импортного банка (*Export-Import Bank).

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Стоимость
Побуждает это другое лицо заключить контракт с третьей стороной процента размещение
Обязательствами при фиксированном валютном курсе

сайт копирайтеров Евгений