|
<<< ΛΛΛ >>>
Я потому и счел необходимым посвятить особую главу изучению
явных и нарочитых бессмыслиц, дабы обнаружить, что даже такие бессмыслицы,
которые, казалось бы, не смеют притязать на какой бы то ни было педагогический
смысл, – даже они в высшей степени ценны, закономерны, полезны.
Эти стишки привлекли меня именно тем, что они презираемы с
давних времен как вздорные и притом заведомо вредные; что нет такого доморощенного
Фребеля, который не считал бы своим долгом охранять от них малых детей.
Исследуя эти стишки в русском и отчасти зарубежном фольклоре, наблюдая
из года в год, как реагирует на них малый ребенок, я в конце концов не
мог не прийти к убеждению, что они опорочены зря, так как отвечают насущнейшим
потребностям детского разума и служат немаловажным подспорьем в его
познавательной деятельности.
Реабилитируя оклеветанные произведения народной поэзии,
я тем самым пытаюсь установить непригодность наивно-утилитарных критериев,
с которыми еще недавно подходили у нас ко всяким стихам для детей, да
и сейчас еще подходят во многих статьях и рецензиях.
Здесь, на этом малом примере, мы в тысячный раз убеждаемся,
что обывательский «здравый смысл» – ненадежная опора для всякого, кто
ищет научно обоснованной истины. Здесь наглядная иллюстрация к тому
положению, которое высказано в «Анти-Дюринге» Энгельсом: «Здравый
человеческий рассудок, весьма почтенный спутник в четырех стенах своего
домашнего обихода, переживает самые удивительные приключения, лишь
только он отважится выйти на широкий простор исследования»109.
Только выйдя на этот простор, мы могли обнаружить путем тщательного
сопоставления и анализа фактов, что та категория явлений, которая
обывательскому «здравому смыслу» представляется бессмысленной и вредной,
на самом-то деле должна расцениваться как полезная, жизненно важная.
Я отнюдь не хочу сказать, что детей следует воспитывать только
такими «бессмыслицами», но я думаю, что детская литература, из которой
эти «бессмыслицы» выброшены, не отвечает многим плодотворным потребностям
трехлетнего-четырехлетнего ребенка и лишает его полезнейшей умственной
пищи.
Мне кажется, что неоспоримо право этого рода стихов занимать
свое – может быть, и скромное – место в устной и письменной детской словесности
и что те, кто изгоняет их из обихода детей, руководствуются отнюдь не
какими-нибудь научными принципами, а так называемой логикой «здравого
смысла», которая не всегда бывает верна.
Недаром К.Д.Ушинский, типичный представитель шестидесятых
годов, ввел «Небывальщины» в свое «Родное слово»110.
И я дерзаю надеяться, что тот сердитый читатель, который
потребовал от меня в грозном письме, чтобы я «не забивал головы наших
ребят всякими путаницами», откажется от своих заблуждений и в конце
концов разрешит мне и впредь сочинять вот такие стихи для детей:
Рыбы по полю гуляют,
Жабы по небу летают,
Мыши кошку изловили,
В мышеловку посадили.
А лисички
Взяли спички,
К морю синему пошли,
Море синее зажгли.
Море пламенем горит,
Выбежал из моря кит:
<<< ΛΛΛ >>>
Чуковский От двух до пяти 11 девочка Чуковский От двух до пяти 8 русских Чуковский От двух до пяти 5 бабушка Чуковский От двух до пяти 8 дневнике Целесообразность которых вполнеочевидна ребенок как бы тренируется для будущей умственной деятельности
|
|