Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

94. Evans, Studies, p. 4. См. также L. Roth, The Natives of Sarawak, I, p. 270.

95. Metraux, Le shamanisme chez les Indiens de l'Amerique du Sud tropicale, p. 210

96. Ida Lublinski, Der Medizinmann, p. 247 sq.; Metraux, ibid., p. 206, 210 etc.

97. Loeb, Tribal Initiation, p. 278.

98. Lethisalo, Beobachtungen, p. 23 sq.

99. Castagne, Magie et exorcisme, p. 93.

100. Thurn, Among the Indians of Guiana, p. 336-337, цитировано и переведено Metraux, Le shamanisme chez les Indiens, p. 326.

101. Lehtisalo, Beobachtungen, p. 25.

102. Ibid., p. 26.

103. Jan de Vries, Altgermanische Religionsgeschichte, 2 ed., Berlin-Leipzig, 1956-1957, 2 vol., I, p. 304 sq.; Lehtisalo, Beobachtungen, p. 27 sq.; другие примеры: carmen — магическая песнь; incantare, enchanter — очаровывать; румынские descantare (дословно "раз-очаровать") — расколдовывать, изгонять злых духов; descantec — заклинание; экзорцизм.

104. Antti Aarne, Der Tiersprachenkundige Mann und seine neugierige Frau, "Folklore Fellows Communications", II, 15, Hamina, 1914; N. M. Penzer, ed., and C. H. Tawney, trad., The Ocean of Story, "Somaveda's Kathasaritsagara", 10 vol., London, 1924-1928, I, p. 48; II, 107, note; Stith Thompson, Index, vol. I, p. 314 sq. (B 215).

105. См. Philostrate, Vie d'Apollonius de Tyane, 1, 20 etc. См. L. Thorndike, A History of Magic and Experimental Science, London, 1923, vol. I, p. 261; N. M. Penzer, ed., and C. H. Tawney, trad., The Ocean of Story, vol. II, p. 108, No 1.

106. См. M. Eliade, Mythes, reves et mysteres, p. 80.

107. Josef Haekel, Schutzgeistsuche und Jugendweihe im westlichen Nordamerika, "Ethnos", XII, 1947, p. 106-122.

108. Как известно, это признак настоящего экстатического переживания: ср. "необъяснимый страх" эскимосских неофитов перед появлением их духов-покровителей.

109. Мы видели, что у бурятов тот, кого поразила молния, погребается как шаман, а его родственники имеют право стать шаманами, поскольку он определенным образом был избран "божеством" Неба (W. M. Mikhailowski, Shamanisme, p. 86). Сойоты (тувинцы) и камчадалы верят, что шаманами становятся в тот момент, когда во время бури ударит гром (Mikhailowski, p. 68). Одна эскимосская шаманка обрела свои способности, когда в нее ударил "железный шар"(Rasmussen, Intellectual Culture of the Iglulik Eskimos, p. 122 sq.).

110. Franz Boas, The Shushwap, "Sixth Report of the Committee on the North-Western Tribes of Canada", Report of the British Assotiation, Leeds, 1890 (offprint), p. 93. У нас еще будет случай вернуться к шаманскому смыслу "шалаша потения".

111. Willard Park, Shamanism in Western North America, p. 27. См. также M. Bouteiller, Don Chamanistique et adaptation a la vie chez les Indiens de l'Amerique du Nord; id., Chamanisme et guerison magique, Paris, 1950, c. 57 sq.

112. Park, Shamanism, p. 27-28.

113. Ibid., p. 29.

114. Ibid., p. 30.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Позже он стал также обозначением материального жилища души

Можно сравнить с шаманской идеологией
Вознесся в воздух на высоту семи деревьев талаquot
Показал их общую космологическую символику91

сайт копирайтеров Евгений