<<< ΛΛΛ >>>
хотя бы ненадолго, в Порт-Джэксон или в Вандименову землю, то при
расставании неизменно разыгрывается чувствительная сцена:
начинается с якобы украдкой бросаемых взоров, потом раздается стон и
горестное восклицание, в глазах блестит слеза, лицо искажается гримасой.
Понемногу все подвигаются ближе к отъезжающему и виснут на его шее.
Поднимается форменный плач, и начинается царапание рук и лица кремниевыми
ножами. Под конец следует оглушительный вой, и несчастный мученик, задыхаясь
от поцелуев, слез и крови, думает лишь о том, как бы от всего этого
избавиться. Такая же сцена, но уже с большим числом участников происходит
при возвращении друзей или при приеме дальних гостей; и вы сами с трудом
удерживаетесь от слез, глядя на это печальное зрелище и слушая их жалостный
вой и нестройные восклицания. Во всем этом много ложной аффектации; они
подчас держатся сначала в сторонке от человека, над которым собираются лить
слезы, пока не подготовятся мысленно и не приведут себя в должное состояние;
тогда они в притворном порыве бросаются на свою жертву (более подходящего
слова нельзя придумать) и начинают терзать себя и терпение гостя. Достойно
внимания, что они могут не только вызвать у себя слезы в любой нужный
момент, но и остановить их по чьему-либо приказу или же в тех случаях, когда
дальнейший плач становится по какой-нибудь причине неудобным. Меня однажды
весьма позабавила сцена, происходившая в деревне Каикохи, отстоящей в 10
милях от Ваимате. С полдюжины друзей и родственников вернулись домой после
<<< ΛΛΛ >>>
религиоведения Фрэзер Д. Фольклор в Ветхом Завете 11 старший религиоведения Фрэзер Д. Фольклор в Ветхом Завете 11 осведомленный Такая жара была приятна отсутствии окончания религиоведения Фрэзер Д. Фольклор в Ветхом Завете 6 обитель религиоведения Фрэзер Д. Фольклор в Ветхом Завете 4 кипятить
|