Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Если какие-либо из деятельностей или состояний души, говорит Аристотель, принадлежат ей одной, то ее можно представить как отдельное существо. Если же нет ничего ей одной принадлежащего, то она неотделима от тела и должна мыслиться точно так же, как, например, прямая линия. Прямая линия может находиться в различных положениях, например касаться медного шара только в одной точке, но это прикосновение производится не прямой самой по себе, не как отдельно существующей, а телом, в котором она всегда находится и от которого она неотделима. Подобным же образом и все состояния души: гнев, кротость, страх, сострадание, отвага, а также радость, любовь и ненависть – находятся в связи с телом, потому что с появлением их в душе и тело подвергается изменению. Бывает даже, что при большом и очевидном несчастье иногда не испытывают никакого сильного волнения или страха в душе, иногда же маловажные и незначительные события вызывают волнение, именно в тех случаях, когда находится в сильном возбуждении тело. Зависимость этих волнений от тела, продолжает Аристотель, особенно очевидна в тех случаях, когда без всякой причины, способной возбудить страх, некоторые обнаруживают все признаки страха. А если это так, заключает Аристотель, то ясно, что состояния души имеют свой источник в материи. Поэтому состояния, подобные гневу, определяются как движение такого-то тела или части тела, производимое тем-то и с такой-то целью. Ввиду этого, поясняет Аристотель, изучение как всей души, так и этих ее состояний есть дело физика, исследователя природы.

У Аристотеля еще нет терминов "психолог", "психология", но, отмечая различие между исследованием соматических (телесных) явлений, составляющих основу психических состояний и процессов, и изучением самих этих психических явлений, он указывает для первых термин "материя", а для вторых – "форма" и "понятие" и соответственно для исследования первых – термин "физика", учение о природе, а для исследования вторых – "диалектика". Исследователь природы определит каждое из состояний души не так, как "диалектик". "Диалектик", определяя, например, гнев, скажет, что это стремление отомстить за причиненную обиду или что-нибудь в этом роде, "физик" же определит гнев как кипение крови или теплоты, находящейся около сердца. В этом случае, поясняет Аристотель, один обращает внимание на "материю", другой – на "форму" и на понятие, т.е. па сущность, выраженную в определении (logos).

Понятие есть "форма" предмета, но если предмет действительно существует, "форма" необходимо соединена с каким-либо определенным веществом. Например, сущность дома, выраженная в определении, состоит в том, что дом есть укрытие, защищающее от ветров, дождя и зноя. Один из исследователей назовет его совокупностью камней, кирпичей и дерева, другой же обратит внимание на "форму", осуществленную в этих веществах с определенной целью. Кто же из них естествоиспытатель? Тот, который, касаясь вещества, не обращает внимания на понятие, или тот, который имеет в виду только понятие? Не тот ли, скорее, который обращает внимание на то и на другое? Состояния "материи", не отделимые от нее, поскольку они неотделимы, не составляют ли предмет исследования одного, и именно естествоиспытателя, который исследует все действия и состояния определенных тел и определенного вещества? А все то, что не относится к этому роду, исследуется другими. При этом часть свойств тел, которые неотделимы от них, но не составляют принадлежности какого-либо определенного тела и получаются посредством отвлечения, исследуются математиком. Те же самые свойства, когда они рассматриваются как отделенные от тел, составляют предмет исследования метафизики.

V

У Аристотеля есть своя классификация психических явлений и состояний. При первом знакомстве она производит впечатление смуты, смешения понятий и способностей. Но с углублением анализа многое начинает разъясняться, туман рассеивается. Аристотелевская критика намеченных его предшественниками классификационных рубрик имеет целью прежде всего устранить или снять чрезмерную жесткость проложенных ими твердых границ между отдельными психическими способностями. Не твердые, не неизменные и неподвижные "части" души, а гибкие, способные к переходам функции, богатые различными ступенями, оттенками, – вот что, по мнению Аристотеля, свойственно душе. Более резко отличающихся друг от друга "способностей" души Аристотель называет пять: душа "питающая", душа "ощущающая", сила "стремления", сила "движения" и душа "мыслящая".

Основные силы души – сообразующиеся с разумом и не сообразующиеся с разумом. В своем действии они принимают вид ума и желания. Главные проявления разумной души – умственная деятельность, неразумной – стремление, желание. Такая двучленность опирается скорее на практические, чем на теоретические основы, предполагает деление душевных способностей и функций на высшие и низшие, разумные и чувственные.

Между двумя крайними звеньями – душой разумной и душой неразумной – Аристотель помещает – как среднее звено – способность ощущения. Он причисляет ее то к разумному, то к неразумному началу, так что способности души в действительности приобретают у него вид трехчленного (трихотомического) деления: способность питания (роста и размножения), способность ощущения (чувства, желания и движения) и способность мышления (теоретического и практического). При этом в теоретическом мышлении различаются еще способности, или моменты, усвоения и творчества.

Достойно внимания, что даже при самом подробном перечислении душевных способностей Аристотель не отводит особого, отдельного места способности организмов ощущать удовольствие и страдание. Способность чувствования как будто выпадает из классификации душевных способностей у Аристотеля. Как и Платон, Аристотель приписывает способность желания и способность чувствования одним и тем же душевным силам. Но он гораздо определеннее, чем Платон, разделил понятие растительной и животной силы. Поэтому он не дробит область чувствований на две области, а сводит все желания и все чувствования к одной силе.

Это та же сила, к которой он относит ощущение и движение.

В аристотелевском разборе состава психических явлений единство основного принципа деления не нарушено: все чувствования Аристотель считал одним моментом развития второй силы души – животной. Там, где имеют место ощущения, пояснял он, является удовольствие и страдание, а где есть удовольствие и страдание, необходимо возникает и желание. Однако, исключив из своей классификации особую способность для выражения совокупности явлений удовольствия и страдания, Аристотель отнюдь не смешивал их ни с какими-либо другими – смежными или несмежными – явлениями. Он весьма ясно отграничивает удовольствие (а стало быть, и страдание) как от деятельности рассудка, так и от ощущения. Он вполне признает самобытность и специфичность функции чувствования. В итоге чувствования у Аристотеля совершенно самостоятельный момент в развитии способностей, принадлежащих второму началу души. Однако чувствования в психологии Аристотеля не главный, а второстепенный класс психических явлений.

*   *   *

Психология Аристотеля – великая страница в развитии науки о человеческой душе. Ее проблемы, недостатки, заблуждения исторически объяснимы, ее достоинства удивительны, беспримерны. Аристотель – мыслитель, глубоко осветивший человеку многие из темных пучин его собственной природы. Если Гераклит думал, что познание этих пучин труднодоступно, то Аристотель – один из тех великих греков, которые показали, что оно возможно и доступно. Не удивительно поэтому, что небольшой, сжато написанный трактат Аристотеля о душе стал в дальнейшем и расценивался последующей наукой как одно из классических сочинений не только Аристотеля, но и всей античной философии. В нем справедливо видели и ценили не только классическое исследование основных психических функций, образцовый для времен Аристотеля анализ и классификацию психических явлений, но также и мастерское исследование, важное для установления некоторых фундаментальных понятий гносеологии, или теории познания. Особенно важным казалось (и оказалось) оно для разработки теории восприятия, для учения о материальном источнике, или о материально-чувственной основе первоначальных представлений, на которое опирается все последующее развитие и все здание наших понятий о внешнем и внутреннем мире. В этом смысле не будет преувеличением сказать, что Аристотель – подлинный отец будущей материалистической психологии, а также учения о том, что предметы наших чувственных восприятий, дающие начало всем знаниям, существуют независимо от самих этих восприятий, объективно, а не порождаются субъективной организацией нашей восприимчивости.

В. Асмус

 

Примечания

Книга первая

Глава первая А именно как действующая (движущая), целевая и формальная причина. См. ниже 415b 9-28. Т.е. чисто "психологические", а также психофизиологические и биологические проявления деятельности души. См. прим. 13 к гл. 5 кн. I "Метафизики". Речь идет о делении как одном из основных элементов диалектики Платона (см. прим. 5 к гл. 6 кн. I "Метафизики"). См. прим. 3 к гл. 8 кн. I "Метафизики". Но не души животных. Речь идет о платониках. "Живого существа" как общего (универсалии) нет, если его понимать как самосущую платоновскую идею; но оно существует, если мыслится как нечто последующее по отношению к единичным живым существам, ибо, согласно Аристотелю, без индивидуального нет и универсального, с упразднением единичного упраздняется и общее. Т.е. основанных на вероятностных посылках – таких, которые кажутся всем, большинству или мудрым заслуживающими доверия. Линию и плоскость можно исследовать, абстрагируясь от тела; изучение же состояний души невозможно отвлеченно от тела, ввиду чего психические явления входят в предмет науки о природе. Глава вторая Взгляды Платона, Ксенократа, Алкмеона. "Илиада" XXIII, 698. Эмпедокл. О природе, фр. 109. Неидентифицированное сочинение Платона или самого Аристотеля (в последнем случае – содержащее изложение взглядов Платона, его учеников или пифагорейцев). Помимо самого-по-себе-живого. Ум (единица или точка), знание (двоица или линия), мнение (троица или плоскость) и ощущение (четверица или тело) образуют, по учению Платона, ряд нисходящих ступеней, соответствующих объектам познания, – от постижения единого до восприятия единичных предметов чувственного мира. Ксенократ. Фалес, Анаксимандр, Гераклит, Демокрит, Анаксимен. Пифагорейцы, Платон, Ксенократ. Эмпедокл, Анаксагор. У Аристотеля говорится неопределенно: "Посредством чего каждое из этих". Ср. Платон. Кратил, 400а. Ср. ниже 405b 20; 429а 18-19; 429b 23. Так Аристотель называет небесные тела. См. прим. 8 к гл. 3 кн. I "Метафизики". Критий (ум. 404 до н.э.) – ученик Горгия и Сократа, тиран. Возникновение веры в богов Критий толковал как изобретение хитрого государственного деятеля. Эмпедокл. См. также прим. 14 к гл. 3 кн. I "Метафизики". Имеется в виду Анаксагор. Эмпедокл. Гиппон, Гераклит. Имеется в виду ложная этимология слова "dzen" ("жить") как производного от слова "dzeo" ("киплю"), В тепле усматривали сущность души Демокрит, Гераклит, Критий. Имеется в виду этимологическая связь слова psyche ("душа") со словом anapsycho ("охлаждаю"), о которой говорится в диалоге Платона "Кратил" (399а). Глава третья Иначе говоря, если бы движение души подобно движению физических тел, составленных из элементов, было направлено к ее "естественному" месту, то так же, как и эти тела, она могла бы быть приведена в движение или в состояние покоя посторонней силой; и наоборот: если бы она подчинялась посторонним силам, то ее движение определялось бы природой, подобной природе этих тел. Согласно Аристотелю, в целом животное движет само себя по природе, а тело его может двигаться и по природе, и насильственно (против природы), началом же самодвижения животного является душа, которая сама неподвижна. Филипп – сын Аристофана. См. Платон. Тимей 34b-37b. Из двух этих кругов, поставленных наклонно друг к другу, один соответствует "тождественному", т.е. круговороту неподвижных по отношению друг к другу звезд, а второй – "иному", т.е. движению Луны, Солнца, Венеры, Меркурия, Марса, Юпитера и Сатурна, которые перемещаются на небесном своде относительно звезд и друг друга. По представлениям орфиков и Платона, тело – темница для души. О том, что уму лучше не быть связанным с телом, говорил Анаксагор. Движение как таковое самим Аристотелем рассматривается в "Физике", а вопросы, касающиеся перводвигателя, разбираются в "Метафизике". Глава четвертая См. прим. 4 к гл. 1 кн. XIII "Метафизики". Ксенократ. Т.е. то, что среди них есть нечто движущее и нечто движущееся. Другими словами, каким образом, исходя из этой концепции, можно объяснить отделение души от тела? Глава пятая Имеются в виду четыре стихии (земля, вода, воздух и огонь). Нестида – сицилийское божество, олицетворяющее влагу. Гефест – бог огня. Эмпедокл. О природе, фр. 96. Аэций: "Согласно Фалесу, ум есть божество мироздания, все одушевлено и полно демонов" (17, II). Цицерон: "По словам Фалеса, люди считают, что все созерцаемое необходимо полно богов" ("De legibus" II, 20). И тогда, когда душа состоит из воздуха или огня, и тогда, когда ее образуют все элементы. Речь идет о Платоне, выделявшем в душе три части: разумную (в голове), аффективную, или движимую страстями (в груди), и вожделеющую (под диафрагмой). В некоторых рукописях оу diairetes ("не делима").

Книга вторая

Глава первая Энтелехия (entelecheia) – см. прим. 3 к гл. 3 кн. IX "Метафизики". Т.е. как простое обладание и обладание, обнаруживающее себя в действии. Используя тот же пример со знанием, Аристотель так разъясняет различные значения "потенциального": потенциально знающим является тот, кто учится, и тот, кто уже овладел знанием, но не использует его в рассуждении и исследовании ("созерцании"); обучающийся из одного потенциального состояния переходит в другое постольку, поскольку, уже обладая знанием, но еще не применяя его в рассуждении п исследовании, он потенциально знающий, однако не в том смысле, в каком его называют "потенциально знающим" до обучения (см. "Физика" VIII 4, 255 а 33 – b 5). Т.е. созданных искусством. Т.е. как простое обладание. Аристотель рассматривает сон как состояние животного, промежуточного между не-жизнью и жизнью (см. "О возникновении животных" V 1, 778b 29-30). Следует иметь в виду, что греческое organon обозначало и инструмент, т.е. искусственно созданное орудие, и орган, т.е. "естественное орудие". "Обладающее органом", или органическое, тело называлось так именно потому, что в отличие от неорганического оно не конгломерат частой, лишенных определенных функций, а целокупность, каждая часть которой выполняет отведенную ей функцию, составляющую сущность ее. Т.е. как выполняемая каждым органом функция, составляющая тот или иной элемент жизнедеятельности организма в целом, относится к самому органу, являющемуся частью данного организма. Семена и зачатки имеют душу потенциально, а источником утробного развития последних служит "импульс", полученный от родителей (см. "О возникновении животных" II, 3). Глава вторая Т.е. от непосредственно данного нам сложного образования к его менее очевидным элементам, началам и причинам. Имеется в виду Платон. Пифагор и пифагорейцы. Глава третья См. кн. III. Глава четвертая Т.е. прежде чем познать способность к выполнению того или иного действия, необходимо изучить само это действие, ибо с точки зрения познания актуальное предшествует потенциальному. Самопроизвольно ("автоматически") возникающими Аристотель называл то живые существа, которые порождаются не однородными с ними существами, а "гниющей" матерней. Речь идет о стремлении предметов природы к вечности и постоянству, свойственным небу. Четвертой, материальной причиной выступает субстрат, относящийся к душе, как материя к форме. Помимо приводимых ниже Аристотелем умозрительных соображений, опровергающих это положение, Ибн-Сина (Авиценна) указывает на эмпирически наблюдаемый факт: у многих растений ветви тяжелее корней. Т.е. у простых тел (см. прим. 1 к гл. 2 кн. VII "Метафизики") питающееся, уподобляя себе (ассимилируя) пищу, не претерпевает такого изменения, в результате которого оно само превратилось бы в пищу для чего-то другого. Вначале – неассимилированная, "потенциальная" пища; в конце – ассимилированная, актуально претворившаяся в тело того, что питается (см. "О частях животных" II 3, 650а 34-35). Ср. "Физика" VIII 5, 256b 15-18. "Первая душа" (т. о. совокупность "растительных" способностей к питанию, росту и воспроизведению себе подобного), оставаясь неподвижной, вызывает переваривание пищи посредством тепла. См. "О частях животных" II 3, 650а 4-5. Глава пятая См. 410а 25-26. См. "Физика" VII 3, 248а 6-7. Имеется в виду трактат "О возникновении и уничтожении" или какая-то из утерянных работ Аристотеля. См. "Физика" III 3, 201b 31-32. Термином "материя" (hyle) Аристотель иногда обозначает род, подчеркивая в нем отсутствие ближайших характеристик. Обладающий в возможности знанием вообще переходит из потенциального состояния в актуальное, которое затем оказывается само потенциальным состоянием, требующим дальнейшей актуализации, и т. д. (см. прим. 2 к гл. 1 кн. II); обладающий же в возможности конкретным знанием совершает лишь переход от обладания знанием к его обнаружению в действовании, т.е. к использованию знания при рассуждении и исследовании. Второй способ изменения – переход от лишенности к такому обладанию, которое может быть использовано в действовании, а первый – возникновение наиболее общей и отдаленной (присущей данному роду) возможности, например появление способности к знанию у новорожденного ребенка. См. гл. 3 и 4 кн. III. Глава шестая Диар – приятель Аристотеля. Глава седьмая А именно то, что воспринимается зрением от светящихся и огневидных предметов (см. ниже 419а 1-4). Т.е. небу. Точка зрения Платона. Бесцветной (чистой) должна быть жидкость, заполняющая внутреннюю часть глаза, а беззвучным (неподвижным] – воздух, заключенный в органе слуха (см. ниже 420а 7-8, а также "О возникновении животных" V 2, 781b 3-4). Ср. "О восприятии и воспринимаемом", 438а 25. См. ниже 421b 15-21. Глава восьмая Речь идет о соударении отражаемых стенками сосуда сжатых воздушных масс, в результате которого возникает протяжный звон или гул. Одушевленная – так значится во всех рукописях (и, стало быть, переводах), хотя говорить об "одушевленной части" тела – значит считать остальные части неодушевленными, что нелепо. По мнению Торстрика, следовало бы читать не "одушевленная", а "звучащая", но такое прочтение неприемлемо, так как в тексте речь идет не о том, что приводит в движение воздух, а о том, что воспринимает его движение, не говоря ужо о несходстве слов empsychon ("одушевленное") и empsophon ("звучащее"). Поскольку psyche означает не только душу, но и дыхание, не имеет ли здесь Аристотель в виду комплекс ухо-горло-нос, а именно те части тела, в которые проникает воздух, – орган слуха и "дыхательную часть", с которой соединяется "проход" этого органа (слуховой канал) и которая влияет на качество слухового восприятия (см. "О возникновении животных" V 2, 781а 20 – 781b 5, где, однако, "дыхательная часть" обозначается термином pneymatikon morion). Т.е. поскольку они соударяются в одной точке, а точка не может быть "гладкой". О рыбах, обитающих в этой реке, Аристотель упоминает также в "Описании животных" (IV 9, 535b 18). Согласно Аристотелю, голос возникает лишь в дыхательном горле, ввиду чего животные, лишенные легких, безголосы (см. "Описание животных" IV 9, 535b 14-15). Ср. "О частях животных" III 6, 669а 1-4. Глава одиннадцатая Т.е. воздух. Разъясняя излагаемое здесь сомнение, Ибн-Баджжа пишет, что, по общим положениям аристотелевского трактата "О восприятии и воспринимаемом", каждое чувство возбуждается движением, начало которого может быть отдаленным и ближним. Отдаленным двигателем бывает чувственно воспринимаемый предмет, ближним – среда, каковой для зрения, слуха и обоняния служит воздух, а для вкуса – влага. Подобной средой для осязания Фемистий считал воздух, поскольку если рыба не может ничего осязать иначе как через воду (ибо вода не может быть отделена от находящегося в ней тела), то это тем более должно относиться к воздуху и находящемуся в нем телу. Глава двенадцатая Растение не имеет ощущения, допустим холода и тепла; оно лишь охлаждается, нагревается, замерзает, вянет и т.п., т.е. изменяется не через восприятие формы теплого, например, а само становясь теплым.

Книга третья

Глава вторая Речь идет, по-видимому, о Демокрите и его учениках. Точку, служащую границей между двумя частями линии, можно рассматривать одновременно и как начало одной части, и как конец другой. Глава третья Демокрит, Эмпедокл, Парменид, Анаксагор и Гомер (ср. "Метафизика" 1009b 17-31). По-видимому, стих из недошедшей до нас части поэмы "О природе". Эмпедокл. О природе, фр. 106. "Одиссея" XVIII, 136. Воображение отождествлял с ощущением Демокрит. Т.е. когда ощущение бездействует. Точка зрения Эмпедокла. Точка зрения Платона (см. "Софист" 264b; "Филеб" 39b). Т.е. ошибочно не само ощущение, а приписывание ощущаемого качества не надлежащему предмету. Когда предмет воспринимается актуально, воображение соответствует действительности так же, как ощущение; когда же ощущение прекращается, ослабление движения, возникшего от него, может исказить образ. Глава четвертая Речь идет о неподверженности ума такому воздействию воспринимаемых объектов, какое имеет место при чувственном восприятии. Иными словами, если бы ум был с чем-то смешан, т.е. соединен с телом, то, как поясняется ниже, он обладал бы определенным качеством, которое всегда примешивалось бы к предмету мысли, препятствуя ого умопостижению. А именно Платон. Курносое (противопоставляемое "вогнутому") служит здесь для обозначения чего-то конкретно вещественного (ср. "Метафизика" VII 5, 1030b 16-20). Т.е. данная плоть в данной материи. Прямая здесь служит аналогом материального вообще, а ломаная линия как нечто последующее по отношению к прямой – аналогом предметов, состоящих из сочетания в определенной пропорции тех или иных элементов (например, плоти, состоящей из определенных частей земли и огня). Т.е. связана с телом. Двоица в учении Платона выступает в качестве идеи материи и относится к материи, как прямизна – к прямой. Т.е. ум и постигаемое умом. Т.е. мыслим через себя. Глава шестая Эмпедокл. О природе, фр. 57. Глава седьмая См. "Метафизика" 1048b 29-30; "Физика" IV 2, 201b 31-32. В издании Bekker'a – homogene ("однородное"). По Фукидиду, приводя в движение горящий хворост, сигнализировали о приближении неприятеля (горящий хворост в спокойном состоянии означал, что подходят союзники). Ср. 429b 13-20. Глава восьмая Ср. "О частях животных" IV 10, 687а 16-23. Видимо, на низшей ступени абстрагирующей деятельности ума. Глава девятая Платон. По-видимому, некоторые последователи Платона. См. прим. 7 к гл. 5 кн. I. По аналогии с неудачными произведениями, создаваемыми "творческим искусством", Аристотель называет такие уродства "ошибкой" природы. А именно желание (стремление). Глава десятая То, к чему имеется стремление. Т.е. по-разному, так как рассудительность решает, осуществлять ли данное благо или нет (см. "Никомахова этика" IV 5, 1140а 24 – b30). Т.е. как в суставе, который представляет собой сочленение двух костей. Глава одиннадцатая Небесная сфера есть движущее (и потому "господствующее") начало для всего расположенного ниже ее. А именно: 1) движение, сообщаемое воле стремлением, 2) движение, сообщаемое стремлению волей, и 3) движение, сообщаемое одному стремлению другим стремлением. Глава двенадцатая В первом случае подразумеваются, по-видимому, "те части тела живого существа, которые состоят просто из земли", вроде костей, жил и волос, неспособных к ощущению (см. выше 410а 30 – b2, а также ниже 435а 25 – 435b 2), во втором – растения, которые лишены чувствующего "средоточия" и потому неспособны воспринимать формы предметов без их материи (см. выше 424а 32 – b3). Речь здесь может идти только о небесном теле. Впрочем, существует мнение, что данное рассуждение представляет собой позднейшую вставку. В настоящем переводе фразе придана отрицательная форма согласно ряду рукописей. Если принимать вопрос в утвердительной форме, то по существу он выглядел бы так: почему тело, лишенное ощущения, будет обладать умом? См. прим. 2 к гл. 7 кн. X "Метафизики". Глава тринадцатая См. 434b 24.


Аристотель
О душе
Перевод П.С.Попова,
исправленный и дополненный М.И.Иткиным
с примечаниями А.В.Сагадеева
В кн.: Аристотель. Соч. в 4-х томах. Т.1, с.371-448
М.: "Мысль", 1976

Так как знание, и [в том числе] научное познание, возникает при всех
исследованиях, которые простираются на начала, причины и элементы, путем их
уяснения (ведь мы тогда уверены, что знаем ту или иную вещь, когда уясняем
ее первые причины, первые начала и разлагаем ее вплоть до элементов), то
ясно, что и в науке о природе надо попытаться определить прежде всего то,
что относится к началам. Естественный путь к этому ведет от более понятного
и явного для нас к более явному и понятному по природе: ведь не одно и то же
понятное для нас и [понятное] вообще. Поэтому необходимо продвигаться именно
таким образом: от менее явного по природе, а для нас более явного к более
явному и понятному по природе. Для нас же в первую очередь ясны и явны
скорее слитные [вещи], и уж затем из них путем их расчленения становятся
известными элементы и начала. Поэтому надо идти от вещей, [воспринимаемых] в
общем, к их составным частям: ведь целое скорее уясняется чувством, а общее
есть нечто целое, так как общее охватывает многое наподобие частей. То же
самое некоторым образом происходит и с именем в отношении к определению:
имя, например, "круг" обозначает нечто целое, и притом неопределенным
образом, а определение расчленяет его на составные части. И дети первое
время называют всех мужчин отцами, а женщин матерями и лишь потом различают
каждого в отдельности.

ГЛАВА ВТОРАЯ

 

И вот, необходимо, чтобы было или одно начало, или многие, и если одно,
то или неподвижное, как говорят Парменид и Мелисс, или подвижное, как
говорят физики, считающие первым началом одни воздух, другие воду; если же
начал много, то они должны быть или ограничены [по числу], или безграничны,
и если ограничены, но больше одного, то их или два, или три, или четыре, или
какое-нибудь иное число, а если безграничны, то или так, как говорит
Демокрит, т. е. все они одного рода, но различаются фигурой или видом или
даже противоположны. Сходным путем идут и те, которые исследуют все
существующее в количественном отношении: они прежде всего спрашивают, одно
или многое то, из чего состоит существующее, и если многое, ограничено ли
оно [по числу] или безгранично; следовательно, и они ищут начало и элемент
-- одно оно или многое.
Однако рассмотрение вопроса об одном и неподвижном сущем не относится к
исследованию природы: как геометр не может ничего возразить тому, кто
отрицает начала [геометрии], -- это дело другой науки или общей всем, -- так
и тот, кто занимается исследованием начал: ведь только единое, и притом
единое в указанном смысле, еще не будет началом. Ведь начало есть начало
чего-нибудь или каких-нибудь вещей. Рассматривать, таково ли единое, -- все
равно что рассуждать по поводу любого тезиса из тех, что выставляются ради
спора (например, гераклитовского или высказанного кем-нибудь положения, что
"сущее есть один человек"), или распутывать эристическое умозаключение;
именно такое содержится в рассуждениях и Мелисса и Парменида, так как они
принимают ложные предпосылки и их выводы оказываются логически
несостоятельными. Рассуждения Мелисса значительно грубее и не вызывают
затруднений: из одной нелепости у него вытекает все остальное, а это
разобрать совсем нетрудно. Нами, напротив, должно быть положено в основу,
что природные [вещи], или все, или некоторые, подвижны, -- это становится
ясным путем наведения. Вместе с тем не следует опровергать любые
[положения], а только когда делаются ложные выводы из основных начал; в
противном случае опровергать не надо. Так, например, опровергнуть квадратуру
круга, данную посредством сегментов, надлежит геометру, а квадратуру
Антифонта -- не его дело. Однако хотя о природе они и не говорили, но
трудностей, связанных с природой, им приходилось касаться, поэтому,
вероятно, хорошо будет немного поговорить о них: ведь такое рассмотрение
имеет философское значение.
Для начала самым подходящим будет -- так как "сущее" употребляется в
различных значениях -- убедиться, в каком смысле говорят о нем утверждающие,
что все есть единое: есть ли "все" сущность, или количество, или качество и,
далее, есть ли "все" одна сущность, как, например, один человек, одна
лошадь, одна душа, или это одно качество, например светлое, теплое или
другое в том же роде. Ведь все это -- (утверждения], значительно
отличающиеся друг от друга, хотя и [одинаково] несостоятельные. А именно,
если "все" будет и сущностью, и количеством, и качеством -- обособлены ли
они друг от друга или нет, -- существующее будет многим. Если же "все" будет
качеством или количеством, при наличии сущности или ее отсутствии получится
нелепость, если нелепостью можно назвать невозможное. Ибо ни одна из прочих
[категорий], кроме сущности, не существует в отдельности, все они
высказываются о подлежащем, [каковым является] "сущность". Мелисс, с другой
стороны, утверждает, что сущее бесконечно. Следовательно, сущее есть нечто
количественное, так как бесконечное относится к [категории] количества,
сущность же, а также качество или состояние не могут быть бесконечными иначе
как по совпадению -- в случае если одновременно они окажутся и каким-либо
количеством: ведь определение бесконечного включает в себя [категорию]
количества, а не сущности или качества. Стало быть, если сущее будет и
сущностью, и количеством, сущих будет два, а не одно; если же оно будет
только сущностью, то оно не может быть бесконечным и вообще не будет иметь
величины, иначе оно окажется каким-то количеством.
Далее, так как само "единое" употребляется в различных значениях, так
же как и "сущее", следует рассмотреть, в каком смысле они говорят, что все
есть единое. Единым называют и непрерывное, и неделимое, и вещи, у которых
определение и суть бытия одно и то же, например хмельной напиток и вино. И
вот, если единое непрерывно, оно будет многим, так как непрерывное делимо до
бесконечности. (Возникает сомнение относительно части и целого -- может
быть, по отношению к настоящему рассуждению, а само себе, -- будут ли часть
и целое единым или многим и в каком отношении единым или многим, и если
многим, в каком отношении многим; то же и относительно частей, не связанных
непрерывно; и далее, будет ли каждая часть, как неделимая, образовывать с
целым единое так же, как части сами с собой?) Но если [брать единое] как
неделимое, оно не будет ни количеством, ни качеством и сущее не будет ни
бесконечным, как утверждает Мелисс, ни конечным, как говорит Парменид, ибо
неделима граница, а не ограниченное. Если же все существующее едино по
определению, как, например, верхняя одежда и плащ, то выходит, что они
повторяют слова Гераклита: одно и то же будет "быть добрым" и "быть злым",
добрым и не добрым, следовательно, одно и то же и доброе и не доброе, и
человек и лошадь, и речь у них будет не о том, что все существующее едино, а
ни о чем -- быть такого-то качества и быть в таком-то количестве окажутся
одним и тем же.
Беспокоились и позднейшие философы, как бы не оказалось у них одно и то
же единым и многим. Поэтому одни, как Ликофрон, опускали слово "есть",
другие же перестраивали обороты речи -- например, этот человек не "есть
бледный", а "побледнел", не "есть ходящий", а "ходит", -- чтобы путем
прибавления [слова] "есть" не сделать единое многим, как будто [термины]
"единое" и "многое" употребляются только в одном смысле. Между тем
существующее есть многое или по определению (например, одно дело быть
бледным, другое -- быть образованным, а один и тот же предмет бывает и тем и
другим, следовательно, единое оказывается многим), или вследствие
разделения, как, например, целое и части. И тут они уже зашли в тупик и
стали соглашаться, что единое есть многое, как будто недопустимо, чтобы одно
и то же было и единым и многим -- конечно, не в смысле противоположностей:
ведь единое существует и в возможности и в действительности.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Кто подходит к вопросу указанным образом противоположностей противоположности
Как бы пустота пустоты движение
10 сообщают живым существам движение тем
Аристотель. Поэтика античной философии 12 движение
5 Что воображение

сайт копирайтеров Евгений