Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

9. (Ульпиан). Нет сомнения, что сенат может творить право.
10. (Юлиан). Ни законы, ни сенатусконсульты не могут быть написаны таким образом, чтобы они обнимали-все случаи, которые когда-либо произойдут, но достаточно, чтобы они распространялись на то, что большей частью случается.
11. (Юлиан). И потому то, что впервые устанавливается, следует определять путем толкования или путем конституции принцепса.
12. (Юлиан). Не могут все отдельные случаи быть предусмотрены законом или сенатусконсультом. Но когда в каком-либо случае смысл их ясен, то осуществляющий юрисдикцию может применить их к сходным (обстоятельствам) и сообразно с этим вынести решение.
13. (Ульпиан). Ибо, как говорит Педий, поскольку законом введено то или иное правило, имеется удобный случай, чтобы было восполнено путем толкования или во всяком случае путем судебной практики то, что имеет в виду те же потребности.
14. (Павел). То, что воспринято вопреки смыслу права, не может быть распространено на последствия этого32.
15. (Юлиан). Тому, что установлено против смысла права, мы не можем следовать как юридическому правилу.
16. (Павел). Особое право33 - это то, которое введено властью, установившей его в отклонение от точного содержания (общих норм) для удовлетворения какой-либо потребности.
17. (Цельс). Знать законы - значит воспринять не их слова, но их содержание и значение34.
18. (Цельс). Является более милостивым (справедливым) такое толкование законов, при котором охраняется их воля35.
19. (Цельс). Если закон говорит двусмысленно, заслуживает предпочтения то значение, которое лишено порока36, в особенности когда из этого может быть сделано заключение о воле закона37.
20. (Юлиан). Не в отношении всего, что установлено предками, может быть приведено основание.
21. (Нераций). И потому не нужно исследовать основания того, что устанавливается; иначе было бы разрушено многое из того, что представляется определенным.
22. (Ульпиан). Когда закон что-либо извиняет в прошлом, он запрещает это на будущее.
2 Этот фрагмент устанавливает недопустимость распространительного толкования исключительных норм.
33 lus singulare - здесь в смысле нормы, отклоняющейся от общей нормы.
34 Vim ас potestatem - буквально: силу и власть. 5 Следует думать, что слова "воля закона" имеют здесь смысл "цель закона".
Нередко это выражение понимается в смысле толкования, которое соответствует цел предмету закона.
Возможно, слова "в особенности и т. д." являются доюстиниановой глоссемой.
167

23. (Павел). В наименьшей степени следует изменять то, что постоянно толковалось в определенном смысле.
24. (Цельс). Неправильно выносить решения или давать ответ38 на осно вании какой-либо частицы закона, без рассмотрения закона в целом.
25. (Модестин). Ни в каком случае смысл закона или милость справед ливости не терпит, чтобы то, что введено для пользы людей, мы обращал! путем жестокого толкования в строгость, идущую вразрез с благополучие!^ людей.
26. (Павел). Не ново то положение, что прежние законы распространя ются на последующие.
27. (Тертуллиан). Принято, что старые законы находятся в связи с позд нейшими; поэтому следует всегда думать, что в законы как бы включен' правило о том, что они касаются тех лиц и тех дел, которые когда-либо яв лялись сходными.
28. (Павел). Но и позднейшие законы относятся к предшествующим, если они не противоречат последним; и это подтверждается многими примерами.
29. (Павел). Поступает против закона тот, кто совершает запрещенное законом; поступает в обход закона тот, кто, сохраняя слова закона, обходит его смысл...
31. (Ульпиан). Принцепс свободен от (соблюдения) законов.
32. (Юлиан). Если мы не имеем писаных законов для каких-либо дел, то следует соблюдать установленное нравами и обычаем; а если этого нет для какого-либо дела, то (следует соблюдать) наиболее близкое и вытекающее из последнего (правило); если и этого не оказывается, то следует применять право, которым пользуется город Рим. § 1. Прежний укоренившийся обычай заслуженно применяется как закон, и это право называется правом, установленным нравами. Ибо если сами законы связывают нас в силу лишь того, что они приняты по решению народа, то заслуженно и то, что народ одобрил, не записав, связывает всех. Ибо какое имеет значение, объявил ли народ свою волю путем голосования или путем дел и действий. [Поэтому весьма правильно принято, что законы отменяются не только голосованием законодателя, но даже молчаливым согласием всех путем неприменения.]
33. (Ульпиан). Долго применявшийся обычай следует соблюдать как право и закон в тех случаях, когда не имеется писаного (закона)...
35. (Гермогениан). Но и, то, что одобрено долговременным обычаем и соблюдалось в течение многих лет, должно быть соблюдаемо как молчаливое соглашение граждан не менее, чем записанное право.
36. (Павел). Это право (обычное право) пользуется тем большим авторитетом, что доказано отсутствие необходимости придать ему письменную форму.
37. (Павел). Если дело идет о толковании закона, то прежде всего следует выяснить, каким правом пользовалось государство ранее в случаях такого рода; ибо обычай является лучшим толкователем закона.
" Давать юридическую консультацию.
168

38. (Каллистрат). Ибо наш император Север предписал, что в тех случаях, когда при применении законов возникает сомнение, нужно, чтобы обычай или авторитет постоянных единообразных решений имел силу закона.
39. (Цельс). То, что было введено не в силу разумного основания, но по ошибке, а затем поддерживалось путем обычая, не имеет силы в отношении сходных случаев.
40. (Модестин). Итак, всякое право сотворено соглашением, или установлено необходимостью, или закреплено обычаем.
41. (Ульпиан). Все право относится или к приобретению, или к сохранению, или к умалению; речь идет о том, каким образом что-либо делается принадлежащим кому-либо, или каким образом кто-либо сохраняет свою вещь или свое право, или каким образом кто-либо отчуждает или утрачивает.

Титул IV. О конституциях принцепсов (De constitutionibus principum)
1. (Ульпиан). То, что решил принцепс, имеет силу закона, так как народ посредством царского39 закона, принятого по поводу высшей власти прин-цепса, предоставил принцепсу всю свою высшую власть и мощь (imperium et potestatem). § 1. Таким образом, то, что император постановил путем письма и подписи или предписал, исследовав дело, или вообще высказывал, или предписал посредством эдикта, как известно, является законом...
2. (Ульпиан). При установлении правил о новых делах должна быть очевидной полезность этого (новых правил), чтобы отступить от того права, которое в течение долгого времени признавалось справедливым.
4. (Модестин). Позднейшие законы имеют большее значение, чем те, которые были раньше4".
Титул V. О положении людей (De statu hominiim)
1. (Гай). Все право, которым мы пользуемся, относится или к лицам, или к вещам, или к действиям (ad actiones).
2. (Гермогениан). Так как все право установлено для людей, то сначала мы будем говорить о положении лиц, а потом о прочих предметах, следуя порядку, принятому в Постоянном эдикте.
3. (Гай). Основное деление, относящееся к праву лиц, заключается в том, что все люди суть или свободные, или рабы.
4. (Флорентин). Свобода есть естественная способность каждого делать то, что ему угодно, если это не запрещено силой или правом.
§ 1. Рабство есть установление права народов, в силу которого лицо подчинено чужому владычеству вопреки природе41...
39 Слово "царского" (regia) является, вероятно, доюстиниановой глоссемой. Этот фрагмент приведен в Дигестах по-гречески.
169

5. (Марциан). Положение (всех) рабов одинаково; из свободных же лю дей одни являются свободнорожденными, а другие - отпущенными из рабства. § 1. Рабы поступают под наше владычество или в силу цивильного права, или в силу права народов; в силу цивильного права - если кто-либо, достигший 20 лет, разрешил себя продать для получения части покупной цены; в силу права народов нашими рабами являются люди, захваченные из среды врагов и рожденные нашими рабынями. § 2. Свободнорожденные -это родившиеся от свободной матери; достаточно, чтобы она была свободной во время рождения, хотя бы она зачала, будучи рабыней. И наоборот, если она зачала, будучи свободной, а ко времени родов сделалась рабыней, то признано, что рожденный является свободным независимо от того, зачала ли она, состоя в законном браке или вне брака, так как бедствия матери не должны вредить тому, кто находится во чреве...
7. (Павел). Кто находится во чреве, охраняется, как если бы он находился среди людей, поскольку дело идет о выгодах самого плода42...
9. (Папиниан). По многим постановлениям нашего права женщины находятся в худшем положении, чем мужчины.
10. (Ульпиан). Спрашивается, к кому приравнять гермафродита. Думаю, что он должен признаваться принадлежащим к тому полу, который в нем преобладает...
12. (Павел). В силу авторитета ученейшего мужа Гиппократа признается, что рожденный на седьмом месяце (беременности) является выношенным плодом; и следует думать, что тот, кто родился от законного брака на седьмом месяце (существования брака), является законным сыном...
14. (Павел). Не считаются детьми те, которые родились, имея вид, противоположный человеческому роду и извращенный, например если женщина родит какое-либо чудовище или что-либо неестественное...
17. (Ульпиан). Все люди, находящиеся в пределах Римской империи, сделались римскими гражданами на основании конституции императора Антонина43.
18. (Ульпиан). Император Адриан дал рескрипт Публицию Марцеллу о том, что если беременная женщина присуждена к смертной казни, то тот, кто будет рожден ею, является свободным44, и что имеется обыкновение со-
41 Существует мнение, что слова "вопреки природе" являются интерполяцией.
42 На этом фрагменте основано средневековое правило: "Имеющий родиться рассматривается как уже рожденный, поскольку дело идет о его выгодах".
43 Имеется в виду конституция (эдикт) Антонина Каракаллы 212г. (т.е. Constitutio Ап-toniniana). До нас дошел папирус, содержащий часть ее текста. Насколько можно судить, права гражданства были предоставлены всем свободным жителям империи. Текст конституции, дошедший до нас, см.: Хрестоматия по древней истории, с. 174. Об этой конституции см.: Ранович А. Восточные провинции Римской империи в I - III вв. М.; Л., 1949,с.178 и след.
44 Следует иметь в виду, что в императорский период присужденный к смертной казни рассматривался как раб.
170

хранять ей жизнь, пока она не родит. Но если женщина, зачавшая в законном браке, подверглась запрещению воды и огня, то она рождает римского гражданина и находящегося во власти отца.
19. (Цельс). Когда заключен законный брак, дети следуют (юридическому положению) отца; зачатый вне брака следует (юридическому положению) матери.
" 20. (Ульпиан). Впавший в безумие рассматривается как удержавший положение, и достоинство, которым обладал, и должность, и власть равно как удерживает собственность на свое имущество.
21. (Модестин). Свободный человек, продавший себя и (затем) освобожденный от рабства, не возвращается в положение, от которого он отказался, но получает положение вольноотпущенника...
24. (Ульпиан). Закон природы таков, что рожденный вне законного брака следует (юридическому положению) матери (если иное не установлено специальным законом).
25. (Ульпиан). Мы должны признавать свободнорожденным даже того, о котором (в этом смысле) высказался суд, хотя бы он был отпущенным из рабства: ибо судебное решение принимается за истину45.
Титул VI. О тех, кто являются (лицами) своего или чужого права (De his qui sui vel alieni iuris sunt)
1. (Гай). Следует другое деление с точки зрения права лиц: некоторые лица являются лицами своего права, некоторые подчинены чужому праву. Рассмотрим, кто подчинен чужому праву; ибо если мы узнаем, каковы эти лица, то поймем, кто является лицами своего права... § 1. Находятся во власти рабы хозяев, и эта власть относится к праву народов: ибо у всех народов мы можем одинаково наблюдать, что хозяева имеют над рабами власть жизни и смерти; и то, что приобретается посредством раба, приобретается господином. § 2. Но в настоящее время никому, кто находится под римским владычеством, не позволено свирепствовать в отношении рабов сверх меры и без причины, признанной законом. Ибо, согласно конституции божественного Антонина, тот, кто без причины убьет своего раба, наказывается не в меньшей степени, как если бы он убил чужого раба. И большая жестокость господ наказывается согласно конституции того же принцепса46.
45 Знаменитое выражение: "res iudicata pro veritate accipetur".
46 Содержание этой конституции Антонина Пия приведено в 1.1.8.2, причем в дополнение к изложению Дигест в Институциях указывается, что Антонин, запрошенный некоторыми пре-зесами провинций о тех рабах, которые искали убежища в храмах или у статуй принцепсов, ответил, что если видно, что свирепость господ была невыносимой, то господа должны быть принуждены продать рабов на хороших условиях, с тем чтобы деньги за них были предоставлены господину, ибо для государства полезно, чтобы никто не пользовался дурно своим имуществом.
171

2. (Ульпиан). Если господин свирепствует в отношении рабов или принуждает их к бесстыдству и постыдным действиям, то на основании рескрипта божественного Пия проконсулу Бетики Элию Марциану устанавливаются обязанности презеса провинции. Слова этого рескрипта таковы:
"Нужно, чтобы власть хозяев над их рабами была неограниченна и чтобы ни у кого не отнималось его право; но для хозяев важно, чтобы не отказывалось в помощи против свирепости, или против голодания, или против непереносимых обид тем, кто справедливо умоляет (о помощи). Итак, произведи расследование по жалобам тех, кто из дома Юлия Сабина прибежал к статуе (императора)47, и если ты установишь, что с ними обращались более жестоко, чем следует по справедливости, или что им причиняли постыдные обиды, то прикажи, чтобы они не были возвращены под власть хозяина. Если кто-нибудь будет действовать в нарушение моей конституции, то пусть знает, что я поступлю более строго". И божественный Адриан сослал некую матрону из Умбрики на пять лет по той причине, что она по незначительным причинам жесточайше обращалась с рабынями.
3. (Гай). Также в нашей власти находятся наши дети, которых мы породили в законном браке; это является правом, принадлежащим римским гражданам48.
4. (Ульпиан). Из римских граждан некоторые суть отцы семейства, а некоторые - сыновья семейства, некоторые - матери семейства, некоторые -дочери семейства. Отцы семейства - это те, которые обладают своей властью, будь они совершеннолетние или несовершеннолетние; подобно этому, матери семейства, сыновья семейства и дочери семейства находятся в чужой власти. Ибо тот, кто рождается от меня и моей жены, находится в моей власти; также тот, кто рождается от моего сына и его жены, т.е. мой внук или внучка, также в моей власти, и правнук, и правнучка, и т. д.
5. (Ульпиан). Внуки от сына подпадают после смерти деда под власть сына, т.е. своего отца; подобно этому, и правнуки и т. д. подпадают под власть сына, если последний находится в живых и остается в составе семьи, или их родителя, который ранее находился под властью; и таково право не только в отношении естественных детей, но и в отношении усыновленных...
9. (Помпоний). Сын семейства в государственных делах занимает такое же место, как отец семейства, как, например, когда он занимает должность магистрата, когда его назначают опекуном.
47 Броситься к подножию статуи императора означало искать помощи непосредственно у императора.
48 Этот фрагмент взят из Институций Гая (1,55). В этих Институциях далее содержатся следующие слова: "...ибо почти нет других людей, которые имели бы над своими сыновьями такую власть, какую имеем мы."
172

Титул VII. Об усыновлении и освобождении из-под власти49 и о других способах прекращения власти (De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur)
1. (Модестин). Сыновьями семейства делает не только природа, но и усыновление. § 1. Слово "усыновление" является общим и разделяется на два вида, из которых один называется также усыновлением, а другой - ад-рогацией. Усыновляются сыновья семейства, а адрогация применяется в отношении лиц своего права (personae sui iuris).
2. (Гай). По общему правилу усыновление совершается двумя способами: или властью [принцепса], или властью магистрата; властью [принцепса] мы усыновляем тех, кто является лицами своего права; этот вид усыновления называется адрогацией... Властью магистрата мы усыновляем тех, кто находится во власти родителя или в первом разряде детей, как сын или дочь, либо в более отдаленном разряде детей, как внук или внучка, правнук или правнучка. § 1. Общим для обоих видов усыновления является то, что и те, кто не может иметь детей, как скопцы, могут усыновлять.
3. (Павел). Если сын семейства является консулом или презесом, то он может самого себя освободить из-под власти или совершить усыновление себя...
12. (Ульпиан). Кто освобожден из-под отцовской власти, тот не может быть [пристойно] возвращен во власть иначе, как путем усыновления...
15. (Ульпиан). Если усыновлен отец семейства, то все, что ему принадлежало и может быть приобретено, переходит в силу молчаливого права5" к тому, кто его усыновил; за ним (за усыновленным) следуют его дети, которые были в его власти...
16. (Яволен). Усыновление имеет место в отношении тех лиц, в отношении которых и по природе это может иметь место51...
21. (Гай). И на женщин распространяется адрогация, согласно рескрипту принцепса...
29. (Каллистрат). Если естественный отец не может говорить, но иным образом, не речью, может явственно указать, что он желает, чтобы его сын был усыновлен, то усыновление утверждается, как если бы оно было совершено в соответствии с правом...
35. (Павел). Посредством усыновления не умаляется достоинство (усыновляемого), но увеличивается. Поэтому сенатор, если он усыновлен плебеем, остается сенатором, также остается и сын сенатора...
40. (Модестин)... § 1. Не только тот, кто усыновляет, но и тот, кто совершает адрогацию, должен быть старше того, кого он делает своим сыном
w В настоящем титуле почти нет правил об освобождении из-под отцовской власти (эманципации); соответствующие правила, действовавшие во времена Юстиниана, включены главным образом в Кодекс Юстиниана (С.8.48.5). Без специального распоряжения.
51 Усыновлено может быть лишь лицо, которое по своему возрасту могло бы быть естественным ребенком усыновителя.
173

путем адрогации или усыновления, и должен до" лости, [т.е. должен быть старше его на 18 лет].
Титул VIII. О делении вещей и свойствах их (De divisione rerum et qualitate)
1. (Гай). Наиболее общим образом вещи делятся на две части: одни являются вещами божественного права, другие - человеческого права. Вещи божественного права - это, например, вещи священные и религиозные. Святые вещи, как, например, стены и врата (города), также некоторым образом относятся к вещам божественного права. Вещи божественного права не входят в чье-либо имущество. То же, что относится к вещам человеческого права, входит большей частью и в чье-либо имущество; но (эти вещи) могут и не входить в чье-либо имущество, ибо вещи, входящие в состав наследства, не входят в чье-либо имущество, пока не явится какой-либо наследник. Вещи, которые являются вещами человеческого права, суть или публичные, или частные. Те, которые являются публичными, не считаются находящимися в чьем-либо имуществе, но считаются вещами, принадлежащими самой совокупности (universitas); частные же вещи - это те, которые принадлежат отдельным лицам. § 1. Кроме того, некоторые вещи суть телесные, некоторые - бестелесные. Телесные вещи - те, которые могут быть осязаемы, например участок земли, человек (раб), золото, серебро и, наконец, другие неисчислимые вещи. Бестелесные вещи - те, которые не могут быть осязаемы; таковы те вещи, которые заключаются в праве", как наследство, узуфрукт, обязательства, заключенные каким-либо образом. Для (понятия) вещи не имеет значения, что в составе наследства имеются телесные вещи, ибо и плоды, извлекаемые из участка земли, являются телесными вещами, и то, что нам должно быть дано на основании какого-либо обязательства, большей частью является телесными вещами, как, например, участок, человек (раб ), деньги; ибо само право наследования, и само право пользоваться вещью и извлекать плоды, и само право обязательства являются бестелесными. К этой категории относятся и права городских и сельских имений, которые называются сервитутами.
2. (Марциан). Некоторые вещи в силу естественного права являются общими для всех, некоторые принадлежат совокупности, некоторые не принадлежат никому, большинство принадлежит отдельным людям. § 1. В силу естественного права, конечно, является общим для всех следующее:
воздух, текучая вода и море, а следовательно, и берега моря.
3. (Флорентин). Также камушки, жемчуг и прочее, что мы находим на берегу, немедленно становятся нашими в силу естественного права.
4. (Марциан). Никому не запрещается доступ на берег моря с целью рыбной ловли, лишь бы данное лицо воздерживалось от входа в виллы, сооружения и памятники, так как эти (предметы) не относятся к праву народов, как море...§ 1. Но почти все реки и гавани являются публичными
52 Состоят из права, являются правами.
174

5. (Гай). Пользование берегами является публичным на основании права народов, равно как и пользование самою рекою. Поэтому каждый волен причаливать на судне к берегу, привязывать канат к деревьям, растущим на берегу, [сушить сети и вытаскивать из моря], складывать какой-либо груз на берегу, равно как и плавать по реке. Но собственность принадлежит тем, чьи имения прилегают к реке; поэтому им принадлежат и деревья, растущие по берегам. § 1. Ловящим рыбу в море предоставляется устраивать для своего пребывания хижину на берегу.
6. (Марциан). Так что они становятся хозяевами земли, на которой они строят, но лишь до тех пор, пока сохраняется строение; после же разрушения строения земля как бы в силу права, вытекающего из возвращения (ius postliminii)", приходит в прежнее положение, и если другой возводит строение на том же месте, то это место становится его местом. § 1. Принадлежат совокупности, а не отдельным лицам, например находящиеся в общинах (civitates) театры, стадионы54 и т. п. и если что-либо другое из принадлежащего общине является общим. Поэтому общий раб, принадлежащий общине, не считается принадлежащим отдельным лицам по долям, но принадлежит совокупности, и потому Божественные братья дали рескрипт в том смысле, что раба общины можно допрашивать под пытками55 для доказательства обстоятельств, говорящих как против члена общины, так и в пользу его56. Поэтому и отпущенный на свободу раб общины не обязан испрашивать разрешения магистрата, если он вызывает в суд кого-либо из членов общины57. § 2. Вещи священные, и религиозные, и святые не находятся в составе чьего-либо имущества. § 3. Священные вещи - это те, которые посвящены (богам) обществом, а не частными лицами: если кто-либо частным образом установит для себя святыню, то эта вещь является не священной, а светской. Равным образом если здание сделалось священным, то даже после разрушения строения место58 продолжает оставаться священным. § 4. Но религиозным делает место кто угодно по своей воле, если погребает мертвеца на своей земле. [Но на общем кладбище можно погребать даже без согласия прочих59.] На чужой земле разрешается погребать с согласия хозяина: и хотя бы согласие выражено после погребения мертвеца, место делается религиозным. § 5. Пустую гробницу скорее следует считать религиозным местом, как об этом свидетельствует Вергилий"".
и Этот термин употреблен в настоящем фрагменте лишь как образное выражение.
54 Площади для конских состязаний.
55 Показание раба принималось во внимание лишь тогда, когда оно давалось под пыткой. См.:0.22.5.21.2.
56 По общему правилу раб не мог быть допрашиваем об обстоятельствах, говорящих против его господина.
57 Отпущенный из рабства не мог предъявить иск к своему бывшему господину без разрешения магистрата.
5* Участок земли, на котором стоял храм.
Вероятно, здесь имеются в виду члены того коллектива, которому принадлежит кладбище. '"Вышел от пристани я, суда покинув и берег,
175

7. (Ульпиан). Но Божественные братья дали рескрипт в противополож ном смысле.
8. (Марциан). Является святым то,- что защищено от бесправных деист вий (iniuria) людей... § 2. Кассий сообщает, что Сабин правильно ответил том смысле, что в муниципиях стены являются святыми и что следует вое претить, чтобы на них что-либо помещалось".
9. (Ульпиан). Священные места - это те, которые публично посвящены (богам), безразлично находятся ли они в городе или в поле. § 1. Следует знать, что публичное место может стать священным тогда, когда принцепс посвятил его или дал (кому-либо) власть посвятить. § 2. Следует заметить, что священное место - это одно, а святилище - другое. Священное место -это освященное место, а святилище - это место, в котором покоются святыни; это может быть и в частном здании; если хотят освободить место от его религиозного характера, то следует вынести оттуда святыни. § 3. В собственном смысле слова мы называем святым то, что не является ни священным, ни светским, но что является неприкосновенным62; так, законы являются святыми, ибо они закреплены некоторой санкцией. Что подкреплено некоторой санкцией, то является святым хотя бы и не было посвящено богу"3; иногда в санкции устанавливают, что тот, кто совершит там нечто64, наказывается смертью. § 4. Муниципальные стены нельзя ни восстанавливать без разрешения принцепса или презеса, ни присоединять к ним, ни помещать на них что-либо. § 5. Священная вещь не подлежит оценке.
10. (Помпоний). Аристон говорит, что захваченное морем становится публичным так же, как то, что построено в море, становится частным.
11. ( Помпоний). Если кто-нибудь повредит стены, то он наказывается смертью, как и тот, кто перелезет через стену с помощью лестницы или иным способом, ибо римским гражданам не разрешается выходить (из города) иначе, как через ворота; перелезание через стены является враждебным актом и должно быть отвергнуто: и Рем, брат Ромула, был убит, как передают, за то, что он хотел перебраться через стену.
В самый тот праздник, когда трапезу и грустные жертвы, Прямо пред городом, в роще, у ложного вод Симоэкта, Праху Андромаха мужа совершала и Ман на могилу Гектара голосом звала, что, пустую, зеленым почтила Дерном она и двумя, как поводом слез, алтарями (Вергилий. Энеида. М.; Л., 1933, с. 102. Пер. В.Я.Брюсова).
61 Возможно, вместо "помещалось" должно быть "совершалось
62 Буквально: укреплено санкцией. Слово "sanctio" (санкщ (святой), но "sanctio" означает не только "освящение", но и "поев
63 У Ульпиана, вероятно, было "Юпитеру" или "богам". м Вопреки закону.
176

Титул IX. О сенаторах'5 (De senatoribus)
1. (Ульпиан). Никто не спорит, что бывший консул имеет преимущество перед женой бывшего консула; но следует рассмотреть, имеет ли преимущество бывший префект над женой бывшего консула; считал бы, что имеет, так как в мужском поле заключается большее достоинство...
4. (Помпоний). Кто не достоин низшего звания, тот еще более не достоин высшего звания.
Титул X. О должности консула (De officio consults)
Титул XI. О должности префекта претори! (De officio praefecti praetorio)
1. (Аврелий Аркадий Харизий). Необходимо вкратце вспомнить, откуда ведет свое происхождение должность префекта претория. Некоторые писатели сообщают, что префекты были в старину учреждены по образцу начальника конницы (magister equitum). Ибо как у древних диктаторам вверялась на время высшая власть и они избирал и себе начальников конницы, которые, как их помощники и участники в заботах, осуществляли власть после диктаторов", так префекты претория по образцу начальников конницы избраны принцепсами... § 1. Начавшись так, власть префектов претория настолько увеличилась, что на префектов претория нельзя жаловаться. Ибо если раньше возникал вопрос, можно ли жаловаться на префектов претория, и правом это было позволено и существовали примеры обжалования, то потом на основании публично объявленного распоряжения принцепса возможность обжалования была уничтожена. Принцепс верил, что те, кто в силу особо испытанной деятельности, их преданности и твердости достигли
65 Титулы IX - XXII, посвященные обязанностям ряда высших должностных лиц, не дают достаточно ясного представления о соответствующих должностях, об их истории и круге обязанностей. В этих титулах разрешаются преимущественно лишь отдельные и мелкие вопросы, связанные так или иначе с правовым положением лица, занимающего ту или другую должность. Для изучения римского государственного устройства (в особенности доимператорского периода) эти титулы дают очень мало. В виде примера достаточно указать на тит. X, говорящий об обязанностях консулов, т.е. о магистратах, игравших выдающуюся роль в республиканский период римской истории. Весь этот титул состоит из одного фрагмента из Ульпиана, и в нем говорится лишь о функциях консулов по делам об освобождении рабов. Каких-либо сведений по истории этот фрагмент не дает. Римские юристы вообще мало интересовались историей и не занимались систематическим изложением государственного права. А компиляторы Дигест еще меньше интересовались историей. Более развернутое изложение дают лишь титулы, посвященные императорским чиновникам: XII, XV, XVI. Начальник конницы был вторым лицом после диктатора.
177

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Дигесты Юстиниана истории права 12 положение
Дигесты Юстиниана истории права 4 отношении
Иска об истребовании наследства владелец имущества приобретает столько же требование принадлежит
Захочет вынести решение
Будет защищать такую присягу

сайт копирайтеров Евгений