Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ   

Имеются в виду пифагорейцы.

Напр., Платон в “Федоне”.

Архит из Тарента – современник Платона, философ-пифагореец, математик, полководец и политический деятель.

Такой отрицательный смысл предложение получает, если принять предложенную Иммишем добавку отрицания me. Без этого отрицания получается: “но и это [следует принять] до такого предела, чтобы…”.

Иногда logos понимают здесь в смысле “голос” или “пение”.

Обязанностью хорегов в Афинах было организовать и обучить на свои средства один из хоров, принимавших участие в состязаниях do время некоторых празднеств (в частности, и хоров для драматических представлений). Хорегом назначали гражданина, обладавшего известным имущественным цензом. Каждая из десяти фил поставляла для каждого празднества одного хорега. После Пелопоннесской войны было дозволено двум гражданам, принадлежавшим к одной и той же филе, принимать совместное участие в издержках по одной хорегии.

Экфантид – один из древнейших представителей аттической комедии (середина V в. до н.э.).

Пектида – разновидность лидийской лиры, имевшая струны разной длины. Барбита – струнный инструмент вроде лиры, но больше ее и с более крепкими струнами. Семиугольники, треугольники – инструменты наподобие арфы, со струнами одинаковой толщины, но различной длины. Самбика, одна из разновидностей их, была заимствована греками из Египта.

Т.е. из комбинации всех элементов, относящихся к мелосу (песне в сопровождении музыкального аккомпанемента), за исключением ритма.

Т.е. мелодии, действующие на наши моральные свойства, мелодии, возбуждающие нашу деятельность, и мелодии, приводящие нас в восторженное состояние.

Вместо рукописного meros (часть) С.А. Жебелев принимает чтение melos (эта поправка предложена Тирвиттом). Этическим мелодиям соответствует дорийский лад, энтузиастическим – фригийский, практическим – возможно, гипофригийский.

Обещание в дошедшем до нас тексте “Политики” не выполнено.

С.А. Жебелев принимает поправку Шпенгеля, вставляющего перед theteon (следует предоставить) слово khresthai.

См. 399a сл.

Филоксен из Киферы, сочинитель дифирамбов, жил в 435–380 гг. до н.э.

С.А. Жебелев принимает рукописное чтение eis paideian. Если же принять поправку Иммиша eis paidian, получится смысл: “удаляет в область забавы”.

Старинный переводчик “Политики” на латинский язык Вильгельм фон Мёрбеке (XII в.) заметил: “Продолжения этого труда я еще не нашел в греческом подлиннике”.

Примечания // Аристотель. Сочинения: В 4 т. Т.4. – М.: Мысль, 1983. С. 759–779.

 <<<     ΛΛΛ   

Относился снисходительно к должностным лицам
Отдельные виды демократии
Как третьему нормальному виду государственного строя устройства государственный
Как установлен тот начальный возраст для мужчины возраста человека
Пропуск в тексте понимать граждан

сайт копирайтеров Евгений