<<< ΛΛΛ >>>
легко заметить, имел место процесс, прямо противоположный описанному на стр.
546; там русское имя заменялось латинским или греческим: Быстроногое --
Велосипедов, Надеждин -- Эсперов и т. д., тут -- наоборот.
Евпраксия (гр.) -- делающая добрые дела, до-бродетельница. Ср. слово
"практика" -- деятельность. От этого имени -- старорусская форма Апракса,
встречающаяся в фольклоре. От нее же -- фамилия Апраксины. "Ев" -- как в
Евграф.
Евсевии (гр.) -- благочестивый. Того же корня имя Севастьям и название
Севастополь (достойный великой чести, почета город).
Евстафий (гр.). -- Буквально: хорошо стоящий, т. е. постоянный,
устойчивый. Простонар. русск. ф. -- Остафий, Стахей. На Украине -- Остап. У
поляков -- Стась, Стах, Сташек.
Евфросинья (гр.)--радостная.
Егор. -- Русск. нар. ф. от Георгий. Встречается и в виде Егорий: "У
волка в зубе -- Егорий дал!" (Поговорка.)
Екатерина (гр.)--непорочная. В традиции Запада начальное "е" везде
отсутствует: Катерина, Катрин, Кэйтрин. У католиков существует и мужское имя
Катерин. Композитор Кавос, итальянец родом, живший в России (1798--1840),
именовался Катерин Альбертович, а два его сына -- Иван и
Альберт--Катериновичи.
Елеазар (е.) -- божья помощь. В России обычно в форме Лазарь.
<<< ΛΛΛ >>>
Церковью рассматривалось филолога Успенский Л. Ты и твое имя 3 справедливый филолога Успенский Л. Ты и твое имя 1 мужественный филолога Успенский Л. Ты и твое имя 3 старину Русск
|