Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

38....в Атрии («палате») Свободы... – В этом здании (оно, видимо, примыкало к курии) находилось служебное помещение цензоров (см.: XXXIV, 44, 5; XLIII, 16, 13) и хранился их архив. Здесь же происходила запись отпущенников в одну из городских триб (XLV, 15, 5); здесь же – еще в I в. до н.э. – допрашивали и пытали рабов (Цицерон. За Милона, 59).

39. См. примеч. 98 к кн. XXII.

40. Ср.: XXIV, 20, 6 и примеч. 79 к кн. IV.

41. Большая часть издателей предполагает утрату в тексте. Перевод по дополнению Вайсенборна.

42. Из войска Ганнибала.

43. Текст в этом месте испорчен и восстанавливается издателями на основании рассказа Полибия (VIII, 30, 5—9), которому Ливий во многом следует в этой главе.

44. Согласно Полибию (VIII, 33, 4—5), на дверях было велено написать слово «тарентинца».

45. К востоку от города.

46. По Страбону (VI, 278), место, где стояла крепость (акрополь) Тарента, было все-таки немного повыше.

47. Скорее, в 213 г. до н.э. См.: XXVII, 25, 4.

48. Т.е. до 27 апреля.

49. См. примеч. 236 к кн. XXI.

50. Ср.: XXII, 1, 6.

51. Ср. выше, примеч. 6.

52. Римляне называются здесь потомками троянцев, поскольку, по преданию, ведут свой род от Энея.

53. Диомед, сын Тидея, царь Аргоса, принимал участие в Троянской войне. На обратном пути он попал в Италию и, согласно мифологической традиции, основал там город Аргириппу, или Арпы (см.: Вергилий. Энеида, XI, 243—250), где в дальнейшем почитался как герой. Отсюда – название «Диомедова равнина» в Апулии. См. также: Страбон, V, 283 сл.

54. Текст этого второго Марциева пророчества приводится (с очень небольшими разночтениями) и Макробием (Сатурналии, I, 17, 28).

55. В Сивиллиных книгах. Согласно Макробию (там же, 27), это сделал децемвир Корнелий Руф, который поэтому и сам был прозван Сивиллой, а впоследствии из-за искажения имени стал зваться Силлой, т.е. Суллой (это другая форма того же имени), положив начало этой ветви Корнелиев. Ливий, однако, называет его Публием Корнелием Суллой, городским претором 212 г. до н.э. (см.: XXVII, 23, 5), а знаменитый диктатор I в. до н.э. Луций Корнелий Сулла считал первым носителем этого имени Публия Корнелия Суллу, который был фламином Юпитера в середине III в. до н.э.

56. Собств. «быка золоченого», как в: IV, 16, 2 (ср.: с. 981, примеч. 48). Далее соотв. – «коз золоченых», «корову золоченую». Здесь – перевод по смыслу.

57. Коз обычно приносили в жертву Диане. Можно предположить, что здесь ее имя выпало из текста, однако его нет и у Макробия (Сатурналии, I, 17, 29).

58. Как это обычно делали греки, совершая какое-либо священнодействие.

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Сама история о фалискском учителе явно литературного происхождения
Римляне подозревали
Город на северном побережье сицилии

Отца римских плебеев

сайт копирайтеров Евгений