<<< ΛΛΛ >>>
закатилось так же спокойно, как спокойно взошло на небо, алое сиянье стоит
недолгое время над потемневшей землей, и, тихо мигая, как бережно несомая
свечка, затеплится на нем вечерняя звезда. В такие дни краски все смягчены;
светлы, но не ярки; на всем лежит печать какой-то трогательной кротости. В
такие дни жар бывает иногда весьма силен, иногда даже "парит" по скатам
полей; но ветер разгоняет, раздвигает накопившийся зной, и вихри-круговороты
- несомненный признак постоянной погоды - высокими белыми столбами гуляют по
дорогам через пашню. В сухом и чистом воздухе пахнет полынью, сжатой рожью,
гречихой; даже за час до ночи вы не чувствуете сырости. Подобной погоды
желает земледелец для уборки хлеба...
В такой точно день охотился я однажды за тетеревами в Чернском уезде,
Тульской губернии. Я нашел и настрелял довольно много дичи; наполненный
ягдташ немилосердно резал мне плечо; но уже вечерняя заря погасала, и в
воздухе, еще светлом, хотя не озаренном более лучами закатившегося солнца,
начинали густеть и разливаться холодные тени, когда я решился наконец
вернуться к себе домой. Быстрыми шагами прошел я длинную "площадь" кустов,
взобрался на холм и, вместо ожиданной знакомой равнины с дубовым леском
направо и низенькой белой церковью в отдалении, увидал совершенно другие,
мне не известные места. У ног моих тянулась узкая долина; прямо, напротив,
<<< ΛΛΛ >>>
За человек этот касьян ерофей заговорил прибавил Калиныч был человек самого веселого Тургенев И. Записки охотника Школьная 7 деревне Камердинер смешался Я здешний помещик
|