<<< ΛΛΛ >>>
-- Ты узнаешь это на месте, - коротко ответила ему я.
Труния онемел, когда увидел меня в моем боевом облачении; я смахивала
на гостью из загробного мира: не было видно ни шлема, ни шеи, только две
дырки для глаз, проделанные в белом полотне. Была ли я больше похожа на
чучело или на прокаженного - суди, читатель, сам. Испуганное лицо Трунии
порадовало меня; я сразу подумала о том, какое впечатление мой наряд
произведет на Эргана.
Возле ворот нас встретили несколько старейшин и князей, чтобы
сопровождать в поездке через город. Легко догадаться, о чем я подумала,
когда увидела их: я сразу вспомнила, как Психея вышла из дворца, чтобы
лечить людей от лихорадки. И разумеется, как она выехала в свой последний
путь, направляясь к Священному Древу. Кто знает, подумалось мне, может,
именно это и имел в виду бог, когда изрек: "Участь Психеи - отныне и твоя
участь". Ведь меня тоже должны принести в жертву. Я уцепилась за эту мысль,
как за что-то прочное и надежное. О жизни своей или смерти мне было некогда
думать. На меня смотрело слишком много людей; под взглядом этих глаз я могла
думать только о поединке и ни о чем больше. Если бы ко мне подошел
прорицатель и сказал, что я буду славно биться десятую часть часа, а потом
погибну, я бы дала ему без колебаний десять талантов.
<<< ΛΛΛ >>>
Льюис К. Пока мы лиц не обрели 7 мгновение Льюис К. Пока мы лиц не обрели 13 головой Сдержала свой порыв раздуть мучения Льюис К. Пока мы лиц не обрели 4 проклятым Льюис К. Пока мы лиц не обрели 10 подножия
|