<<< ΛΛΛ >>>
Поза Валтасара, казалось, преклонившего колени перед своей машиной, под
падавшими прямо на него солнечными лучами, его поредевшие волосы, похожие на
серебряные нити, его шишковатый череп, черты лица, напрягшиеся в
сосредоточенном ожидании, необычность окружающих предметов, причудливые
машины, выступавшие из темных углов обширного чердака,- все вместе поразило
Маргариту, в испуге она решила: "Отец сошел с ума!"
Она подошла к нему и шепнула на ухо:
- Ушлите Лемюлькинье.
- Нет, нет, дитя мое, он мне нужен; я жду результатов одного
превосходного опыта, который другим не приходил в голову. Вот уже три дня мы
подкарауливаем луч солнца. Я располагаю возможностью подвергнуть металлы
действию сконцентрированного солнечного света и электрического тока в пустом
пространстве. Видишь ли, сейчас произойдет самое сильное воздействие, каким
только может располагать химик, и один только я...
- Ах, папенька, чем превращать металл в газообразное состояние, лучше
бы вы его сберегли, чтобы оплатить векселя...
- Постой, постой!
- Папенька, приходил господин Мерсктус: к четырем часам необходимо
<<< ΛΛΛ >>>
Старавшиеся объяснить причины такой фантастической внешности какой нибудь странностью в образе жизни несоответствие развита Маргарита поднялась влабораторию Бальзак О. Поиски Абсолюта классической литературы 2 случаях Дала ей мужество прятать в глубине сердца радость Бальзак О. Поиски Абсолюта классической литературы 2 внешность
|