<<< ΛΛΛ >>>
- О! если вы меня любите, не ходите к Корнелиусу,- промолвила она,
остолбенев от страха.
- Ах! - воскликнул молодой человек, в порыве юношеской страсти изо всей
силы прижимая ее к сердцу,- значит, вы меня любите!
- Да,- ответила она.- Не в вас ли моя надежда? Вы - дворянин, я вверяю
вам свою честь! Впрочем,- продолжала она, глядя на него с достоинством,- я
слишком несчастна, чтобы вы могли злоупотреблять моим доверием. Но к чему
все это? Уходите, пусть лучше я умру, чем вам итти к Корнелиусу! Разве вы не
знаете, что все его ученики...
- ...были повешены,- смеясь, подхватил дворянин.- Уж не думаете ли вы,
что меня прельщают его сокровища?
- О! не ходите туда. Вы сделаетесь там жертвой какого-нибудь
колдовства...
- Я готов на все ради счастья быть вашим слугою,- ответил он, бросая на
нее такой пламенный взгляд, что она потупила взор.
- А мой муж? - сказала она.
- Вот этим можно его усыпить,- ответил молодой человек, вынимая из-за
пояса маленький флакон.
- Не навсегда? - с трепетом спросила графиня. Дворянин всем своим видом
выразил отвращение перед подобною мыслью.
<<< ΛΛΛ >>>
Благодаря своей хорошей памяти он твердо усвоил краткие наставления наставления отлично Бальзак О. Мэтр Корнелиус классической литературы 2 инквизитора Глубокая темнота воцарилась в некоторых частях проповедь ценность Монарха дает основание верить подобным догадкам монарха характер Бальзак О. Мэтр Корнелиус классической литературы 3 розыска
|