<<< ΛΛΛ >>>
меня угрызения совести! На улице Пайен я умирал от жажды наслаждений,
которых был лишен; в Италии я умру, терзаясь раскаянием, что изведал эти
наслаждения. Откуда такой разлад между двумя людьми, смею сказать, одинаково
благородными?!
Несколько минут на террасе царило глубокое молчание.
- Была ли она добродетельна, как по-вашему? - спросил консул у своих
слушательниц.
Мадемуазель де Туш встала, взяла консула под руку и, отведя его в
сторону, сказала:
- А разве мужчины не виноваты перед нами, когда, взяв в жены юную
девушку, все еще хранят в глубине сердца ангелоподобные образы, сравнивают
нас с неизвестными соперницами, наделяя их небывалыми совершенствами, и
всегда предпочитают их нам?
- Вы были бы правы, если бы брак был основан на страсти; в том-то и
заключалось заблуждение двух злополучных существ, погубившее их обоих.
Супружество в соединении со взаимной любовью, - да, это был бы рай!
Мадемуазель де Туш отошла от консула, и Клод Виньон, подойдя к ней,
шепнул ей на ухо:
- Не правда ли, д'Осталь немного фатоват?
- Нет, - отвечала она шепотом. - Он до сих пор не догадался, что
Онорина могла бы полюбить его. О несчастный! - прибавила она, увидев, что
<<< ΛΛΛ >>>
Бальзак О. Онорина классической литературы 6 великого Бальзак О. Онорина классической литературы 12 дорогая Святой человек Де гранвиль допустилвполне простительную нескромность указаний веление проиграл две тысячи франков характере представление
|